Salmos 77:3

Lembro-me de ti, ó Deus, e suspiro; começo a meditar, e o meu espírito desfalece. Pausa

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lembro-me de Deus e passo a gemer; medito, e me desfalece o espírito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lembrava-me de Deus, e me perturbei: queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembrava-me de Deus e me perturbava; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembro-me de Deus e começo a gemer; medito, e o meu espírito desfalece.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Penso em Deus e começo a gemer; começo a pensar e fico desanimado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Se me alembrava de Deos, rugia: se imaginava alguma cousa, desfalecia meu espirito, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.

Almeida Recebida

Lembro-me de Deus e gemo; medito, e meu espírito desfalece.

King James Atualizada

I will keep God in memory, with sounds of grief; my thoughts are troubled, and my spirit is overcome. (Selah.)

Basic English Bible

I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 9 and 15.

New International Version

I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah

American Standard Version

Salmos 77

Clamo a Deus por socorro; clamo a Deus que me escute.
Quando estou angustiado, busco o Senhor; de noite estendo as mãos sem cessar; a minha alma está inconsolável!
03
Lembro-me de ti, ó Deus, e suspiro; começo a meditar, e o meu espírito desfalece. Pausa
Não me permites fechar os olhos; tão inquieto estou que não consigo falar.
Fico a pensar nos dias que se foram, nos anos há muito passados;
de noite recordo minhas canções. O meu coração medita, e o meu espírito pergunta:
"Irá o Senhor rejeitar-nos para sempre? Jamais tornará a mostrar-nos o seu favor?
Desapareceu para sempre o seu amor? Acabou-se a sua promessa?