e os sujeitaram a cruel escravidão.
Nova Versão Internacional
então, os egípcios, com tirania, faziam servir os filhos de Israel
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E os egípcios faziam servir os filhos de Israel com dureza;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os egípcios faziam servir os filhos de Israel com dureza;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então os egípcios, com tirania, escravizaram os filhos de Israel
2017 - Nova Almeida Aualizada
e os tornaram escravos, tratando-os com brutalidade.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Por isso, os egípcios os forçavam com crueldade a trabalhar pesado.
Nova Versão Transformadora
E os Egypcios fazião servir os filhos de Israel com dureza.
1848 - Almeida Antiga
Por isso os egípcios faziam os filhos de Israel servir com dureza;
Almeida Recebida
Os egípcios obrigavam os filhos de Israel ao trabalho,
King James Atualizada
And they gave the children of Israel even harder work to do:
Basic English Bible
and worked them ruthlessly.
New International Version
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:
American Standard Version
Comentários