O tolo não tem prazer no entendimento, mas sim em expor os seus pensamentos.
Nova Versão Internacional
O insensato não tem prazer no entendimento, senão em externar o seu interior.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não toma prazer o tolo no entendimento; senão em que se descubra o seu coração.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O tolo não tem prazer no entendimento, mas apenas em externar o que pensa.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O tolo não se interessa em aprender, mas só em dar as suas opiniões.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O tolo não se interessa pelo entendimento; só quer saber de expressar suas opiniões.
Nova Versão Transformadora
Não toma prazer o louco na intelligencia; senão em que se descobre seu coração.
1848 - Almeida Antiga
O tolo não toma prazer no entendimento, mas tão somente em revelar a sua opinião.
Almeida Recebida
O insensato não tem prazer no entendimento, mas sim em fazer valer seu modo de vida.
King James Atualizada
A foolish man has no pleasure in good sense, but only to let what is in his heart come to light.
Basic English Bible
Fools find no pleasure in understanding but delight in airing their own opinions.
New International Version
A fool hath no delight in understanding, But only that his heart may reveal itself.
American Standard Version
Comentários