As palavras do homem são águas profundas, mas a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
Nova Versão Internacional
Águas profundas são as palavras da boca do homem, e a fonte da sabedoria, ribeiros transbordantes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Águas profundas são as palavras da boca do homem, e ribeiro transbordante é a fonte da sabedoria.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Águas profundas são as palavras da boca do homem, e ribeiro transbordante é a fonte da sabedoria.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
As palavras de uma pessoa são águas profundas, e a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A linguagem humana é profunda como o mar, e as palavras dos sábios são como os rios que nunca secam.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Palavras sábias são como águas profundas; a sabedoria flui do sábio como riacho transbordante.
Nova Versão Transformadora
Aguas profundas são as palavras da boca do homem; e ribeiro tresbordante he o manancial de sabedoria.
1848 - Almeida Antiga
Aguas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.
Almeida Recebida
Águas profundas são as palavras articuladas pelos seres humanos, mas a fonte da sabedoria é como um ribeiro transbordante.
King James Atualizada
The words of a man's mouth are like deep waters: the fountain of wisdom is like a flowing stream.
Basic English Bible
The words of the mouth are deep waters, but the fountain of wisdom is a rushing stream.
New International Version
The words of a man's mouth are [as] deep waters; The wellspring of wisdom is [as] a flowing brook.
American Standard Version
Comentários