Proverbios 18:9

Quem relaxa em seu trabalho é irmão do que o destrói.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quem é negligente na sua obra já é irmão do desperdiçador.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quem é negligente no seu trabalho já é irmão do desperdiçador.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O trabalhador relaxado é companheiro daquele que desperdiça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem é relaxado em seu trabalho causa tanto estrago quanto aquele que destrói.

Nova Versão Transformadora

Tambem o negligente em sua obra, he irmão do dissipador.

1848 - Almeida Antiga

Aquele que é remisso na sua obra é irmão do que é destruidor.

Almeida Recebida

Quem é negligente no seu trabalho é irmão do destruidor.

King James Atualizada

He who does not give his mind to his work is brother to him who makes destruction.

Basic English Bible

One who is slack in his work is brother to one who destroys.

New International Version

He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.

American Standard Version

Proverbios 18

As palavras do homem são águas profundas, mas a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
Não é bom favorecer os ímpios para privar da justiça o justo.
As palavras do tolo provocam briga, e a sua conversa atrai açoites.
A conversa do tolo é a sua desgraça, e seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem até o íntimo do homem.
09
Quem relaxa em seu trabalho é irmão do que o destrói.
O nome do Senhor é uma torre forte; os justos correm para ela e estão seguros.
A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, eles a imaginam como um muro que é impossível escalar.
Antes da sua queda o coração do homem se envaidece, mas a humildade antecede a honra.
Quem responde antes de ouvir, comete insensatez e passa vergonha.
O espírito do homem o sustenta na doença, mas o espírito deprimido, quem o levantará?