Quem trata bem os pobres empresta ao Senhor, e ele o recompensará.
Nova Versão Internacional
Quem se compadece do pobre ao Senhor empresta, e este lhe paga o seu benefício.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, e ele lhe pagará o seu benefício.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, e ele lhe pagará o seu benefício.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quem se compadece do pobre empresta ao Senhor, e este lhe retribuirá o benefício.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ser bondoso com os pobres é emprestar ao Senhor, e ele nos devolve o bem que fazemos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quem ajuda os pobres empresta ao Senhor; ele o recompensará.
Nova Versão Transformadora
Ao Jehovah empresta, o que se apiada do pobre: e elle lhe pagará seu beneficio,
1848 - Almeida Antiga
O que se compadece do pobre empresta ao Senhor, que lhe retribuirá o seu benefício.
Almeida Recebida
Quem trata bem os pobres empresta ao SENHOR, e Ele o recompensará regiamente!
King James Atualizada
He who has pity on the poor gives to the Lord, and the Lord will give him his reward.
Basic English Bible
Whoever is kind to the poor lends to the Lord, and he will reward them for what they have done.
New International Version
He that hath pity upon the poor lendeth unto Jehovah, And his good deed will he pay him again.
American Standard Version
Comentários