Eclesiastes 8:11

Quando os crimes não são castigados logo, o coração do homem se enche de planos para fazer o mal.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Visto como se não executa logo a sentença sobre a má obra, o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto a praticar o mal.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Visto como se não executa logo o juízo sobre a má obra, por isso o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto para praticar o mal.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Visto como se não executa logo o juízo sobre a má obra, por isso o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto para praticar o mal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como não se executa logo a sentença contra uma obra má, o coração humano está inteiramente disposto a praticar o mal.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por que será que as pessoas cometem crimes com tanta facilidade? É porque os criminosos não são castigados logo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando um crime não é castigado de imediato, as pessoas se veem incentivadas a fazer o mal.

Nova Versão Transformadora

Porquanto logo se não executa o juizo sobre a má obra, porisso o coração dos filhos dos homens está cheio nelles, para fazer mal.

1848 - Almeida Antiga

Porquanto não se executa logo o juízo sobre a má obra, o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto para praticar o mal.

Almeida Recebida

Quando os crimes não recebem rapidamente os devidos julgamentos e punições, os corações dos demais filhos dos homens se enchem de disposição para fazer o mal.

King James Atualizada

Because punishment for an evil work comes not quickly, the minds of the sons of men are fully given to doing evil.

Basic English Bible

When the sentence for a crime is not quickly carried out, people's hearts are filled with schemes to do wrong.

New International Version

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

American Standard Version

Eclesiastes 8

Pois há uma hora certa e também uma maneira certa de agir para cada situação. O sofrimento de um homem, no entanto, pesa muito sobre ele,
visto que ninguém conhece o futuro. Quem lhe poderá dizer o que vai acontecer?
Ninguém tem o poder de conter o próprio espírito; tampouco tem poder sobre o dia da sua morte, e de escapar dos efeitos da guerra; nem mesmo a maldade livra aqueles que a praticam.
Tudo isso vi quando me pus a refletir em tudo o que se faz debaixo do sol. Há ocasiões em que um homem domina sobre outros para a sua própria infelicidade.
Nessas ocasiões, vi ímpios serem sepultados e gente indo e vindo do lugar onde eles foram enterrados. Todavia, os que haviam praticado o bem foram esquecidos na cidade. Isso também não faz sentido.
11
Quando os crimes não são castigados logo, o coração do homem se enche de planos para fazer o mal.
O ímpio pode cometer uma centena de crimes e até ter vida longa, mas sei muito bem que as coisas serão melhores para os que temem a Deus, para os que mostram respeito diante dele.
Para os ímpios, no entanto, nada irá bem, porque não temem a Deus, e os seus dias, como sombras, serão poucos.
Há mais uma coisa sem sentido na terra: justos que recebem o que os ímpios merecem, e ímpios que recebem o que os justos merecem. Isto também, penso eu, não faz sentido.
Por isso recomendo que se desfrute a vida, porque debaixo do sol não há nada melhor para o homem do que comer, beber e alegrar-se. Sejam esses os seus companheiros no seu duro trabalho durante todos os dias da vida que Deus lhe der debaixo do sol!
Quando voltei a mente para conhecer a sabedoria e observar as atividades do homem sobre a terra, daquele cujos olhos não vêem sono nem de dia nem de noite,