Isaias 41:29

Veja, são todos falsos! Seus feitos são nulos; suas imagens fundidas não passam de um sopro e nulidade!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que todos são nada; as suas obras são coisa nenhuma; as suas imagens de fundição, vento e vácuo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que todos são vaidade; as suas obras não são cousa alguma; as suas imagens de fundição são vento e nada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que todos são vaidade; as suas obras não são coisa alguma; as suas imagens de fundição são vento e nada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que todos são nada; as suas obras são coisa nenhuma; as suas imagens de fundição são vento e vácuo.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles não são nada! Eles não podem fazer nada! Essas imagens são coisas sem vida e sem valor.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

São objetos tolos e sem valor; todos os seus ídolos são vazios como o vento.`

Nova Versão Transformadora

Eis que todos são vaidade, suas obras são nada; suas imagens de fundição são vento e nada.

1848 - Almeida Antiga

Eis que todos são vaidade. As suas obras não são coisa alguma; as suas imagens de fundição são vento e coisa vã.

Almeida Recebida

Vede! São todos uma ilusão, uma falsidade. As suas obras são vazias; as suas imagens de fundição, apenas sopro e nulidade!

King James Atualizada

Truly they are all nothing, their works are nothing and of no value: their metal images are of no more use than wind.

Basic English Bible

See, they are all false! Their deeds amount to nothing; their images are but wind and confusion.

New International Version

Behold, all of them, their works are vanity [and] nought; their molten images are wind and confusion.

American Standard Version

Isaias 41

Mas vejam só! Vocês não são nada, e as suas obras são totalmente nulas; detestável é aquele que os escolhe!
"Despertei um homem, e do norte ele vem; desde o nascente proclamará o meu nome. Pisa em governantes como em argamassa, como o oleiro amassa o barro.
Quem falou disso desde o princípio, para que o soubéssemos, ou antecipadamente, para que pudéssemos dizer: "Ele estava certo"? Ninguém o revelou, ninguém o fez ouvir, ninguém ouviu palavra alguma de vocês.
Desde o princípio eu disse a Sião: "Veja, estas coisas acontecendo! " A Jerusalém eu darei um mensageiro de boas novas.
Olho, e não há ninguém entre eles, nenhum conselheiro que dê resposta quando pergunto.
29
Veja, são todos falsos! Seus feitos são nulos; suas imagens fundidas não passam de um sopro e nulidade!