Isaias 41:29

Eis que todos são vaidade; as suas obras não são cousa alguma; as suas imagens de fundição são vento e nada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Behold, all of them, their works are vanity [and] nought; their molten images are wind and confusion.

American Standard Version

Truly they are all nothing, their works are nothing and of no value: their metal images are of no more use than wind.

Basic English Bible

Eis que todos são vaidade. As suas obras não são coisa alguma; as suas imagens de fundição são vento e coisa vã.

Almeida Recebida

Eis que todos são nada; as suas obras são coisa nenhuma; as suas imagens de fundição, vento e vácuo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

São objetos tolos e sem valor; todos os seus ídolos são vazios como o vento.`

Nova Versão Transformadora

Eles não são nada! Eles não podem fazer nada! Essas imagens são coisas sem vida e sem valor.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eis que todos são vaidade; as suas obras não são coisa alguma; as suas imagens de fundição são vento e nada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

See, they are all false! Their deeds amount to nothing; their images are but wind and confusion.

New International Version

Vede! São todos uma ilusão, uma falsidade. As suas obras são vazias; as suas imagens de fundição, apenas sopro e nulidade!

King James Atualizada

Veja, são todos falsos! Seus feitos são nulos; suas imagens fundidas não passam de um sopro e nulidade!

Nova Versão Internacional

Eis que todos são vaidade, suas obras são nada; suas imagens de fundição são vento e nada.

1848 - Almeida Antiga

Eis que todos são nada; as suas obras são coisa nenhuma; as suas imagens de fundição são vento e vácuo.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isaias 41

Eis que sois menos do que nada e a vossa obra é menos do que nada: abominação é quem vos escolhe.
Suscito a um do norte, e ele há de vir; desde o nascimento do sol invocará o meu nome; e virá sobre os magistrados, como sobre o lodo, e, como o oleiro pisa o barro, assim ele os pisará.
Quem anunciou isto desde o princípio, para que o possamos saber, ou outro tempo, para que digamos: Justo é? Mas não há quem anuncie, nem tão pouco quem manifeste, nem tão pouco quem ouça as vossas palavras.
Eu sou o que primeiro direi a Sião: Eis que ali estão: e a Jerusalém darei um anunciador de boas novas.
E quando olhei, ninguém havia; nem mesmo entre estes conselheiros algum havia a quem perguntasse ou que me respondesse palavra.
29
Eis que todos são vaidade; as suas obras não são cousa alguma; as suas imagens de fundição são vento e nada.