Isaias 48:4

Pois eu sabia o quão obstinado você era; os tendões de seu pescoço eram ferro, a sua testa era bronze.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque eu sabia que eras obstinado, e a tua cerviz é um tendão de ferro, e tens a testa de bronze.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque eu sabia que eras duro, e a tua cerviz um nervo de ferro, e a tua testa de bronze.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eu sabia que eras duro, e a tua cerviz, um nervo de ferro, e a tua testa, de bronze.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eu sabia que você era obstinado, que o seu pescoço é um tendão de ferro e que a sua testa era de bronze.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu sabia que vocês são teimosos, que são duros como o ferro ou o bronze.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois sei como vocês são teimosos; seu pescoço é rígido como ferro, e sua cabeça, dura como bronze.

Nova Versão Transformadora

Porque eu sabia que eras duro, e tua cervice nervo de ferro, e tua testa de bronze.

1848 - Almeida Antiga

Porque eu sabia que és obstinado, que a tua cerviz é um nervo de ferro, e a tua testa de bronze.

Almeida Recebida

Pois Eu sempre soube o quanto és obstinado, que os tendões do teu pescoço são de ferro e a tua testa de bronze.

King James Atualizada

Because I saw that your heart was hard, and that your neck was an iron cord, and your brow brass;

Basic English Bible

For I knew how stubborn you were; your neck muscles were iron, your forehead was bronze.

New International Version

Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

American Standard Version

Isaias 48

"Escute isto, ó comunidade de Jacó, vocês que são chamados pelo nome de Israel e vêm da linhagem de Judá, vocês que fazem juramentos pelo nome do Senhor e invocam o Deus de Israel, mas não em verdade ou retidão;
vocês que chamam a si mesmos cidadãos da cidade santa e dependem do Deus de Israel; o Senhor dos Exércitos é o seu nome:
Eu predisse há muito as coisas passadas, minha boca as anunciou, e eu as fiz conhecidas; então repentinamente agi, e elas aconteceram.
04
Pois eu sabia o quão obstinado você era; os tendões de seu pescoço eram ferro, a sua testa era bronze.
Por isso há muito lhe contei essas coisas; antes que acontecessem eu as anunciei a você para que você não pudesse dizer: ´Meus ídolos as fizeram; minha imagem de madeira e meu deus de metal as determinaram`.
Você tem ouvido essas coisas; olhe para todas elas. Você não irá admiti-las? De agora em diante eu lhe contarei coisas novas, coisas ocultas, que você desconhece.
Elas foram criadas agora, e não há muito tempo; você nunca os conheceu antes. Por isso você não pode dizer: ´Sim, eu as conhecia`.
Você não tinha conhecimento nem entendimento; desde a antigüidade, o seu ouvido tem se fechado. Sei quão traiçoeiro você é; desde o nascimento você foi chamado rebelde.
Por amor do meu próprio nome eu adio a minha ira; por amor de meu louvor eu a contive, para que você não fosse eliminado.