Mesmo que vocês criem estratégias, elas serão frustradas; mesmo que façam planos, não terão sucesso, pois Deus está conosco!
Nova Versão Internacional
Forjai projetos, e eles serão frustrados; dai ordens, e elas não serão cumpridas, porque Deus é conosco.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tomai juntamente conselho, e ele será dissipado: dizei a palavra, e ela não subsistirá, porque Deus é conosco.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tomai juntamente conselho, e ele será dissipado; dizei a palavra, e ela não subsistirá, porque Deus é conosco.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Elaborem projetos, mas eles serão frustrados; deem ordens, mas elas não serão cumpridas, porque Deus está conosco.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Façam planos, mas eles não darão certo. Resolvam o que quiserem, mas tudo fracassará, pois Deus está conosco.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Convoquem conselhos de guerra, mas de nada adiantará; desenvolvam estratégias, mas não terão sucesso. Pois Deus está conosco!`
Nova Versão Transformadora
Consultai conselho, e será dissipado: dizei a palavra, porem não subsistira; porque Deos he com nosco.
1848 - Almeida Antiga
Tomai juntamente conselho, e ele será frustrado; dizei uma palavra, e ela não subsistirá; porque Deus é conosco.
Almeida Recebida
Por mais planos que façais, eles serão todos frustrados, por mais que pronuncieis a vossa decisão, ela não subsistirá, porquanto Deus Está Conosco!
King James Atualizada
Let your designs be formed, and they will come to nothing; give your orders, and they will not be effected: for God is with us.
Basic English Bible
Devise your strategy, but it will be thwarted; propose your plan, but it will not stand, for God is with us.
Hebrew [Immanuel] New International Version
Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
American Standard Version
Comentários