Jeremias 29:9

Eles estão profetizando mentiras em meu nome. Eu não os enviei", declara o Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque falsamente vos profetizam eles em meu nome; eu não os enviei, diz o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque eles vos profetizam falsamente em meu nome: não os enviei, diz o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eles vos profetizam falsamente em meu nome; não os enviei, diz o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eles profetizam falsamente em meu nome; eu não os enviei`, diz o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles dizem mentiras em meu nome. Eu não os enviei. Eu, o Senhor, estou falando.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles contam mentiras em meu nome. Eu não os enviei`, diz o Senhor.

Nova Versão Transformadora

Porque elles vos prophetizão falsamente em meu Nome: não os enviei, diz Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

porque eles vos profetizam falsamente em meu nome; não os enviei, diz o Senhor.

Almeida Recebida

Ora, eles vos profetizam falsas visões e palavras em meu Nome. Eis que Eu jamais os enviei!` afirma o SENHOR.

King James Atualizada

For they are saying to you what is false in my name: I have not sent them, says the Lord.

Basic English Bible

They are prophesying lies to you in my name. I have not sent them," declares the Lord.

New International Version

For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.

American Standard Version

Jeremias 29

Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, a todos os exilados, que deportei de Jerusalém para a Babilônia:
"Construam casas e habitem nelas; plantem jardins e comam de seus frutos.
Casem-se e tenham filhos e filhas; escolham mulheres para casar-se com seus filhos e dêem as suas filhas em casamento, para que também tenham filhos e filhas. Multipliquem-se e não diminuam.
Busquem a prosperidade da cidade para a qual eu os deportei e orem ao Senhor em favor dela, porque a prosperidade de vocês depende da prosperidade dela".
Porque assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: "Não deixem que os profetas e adivinhos que há no meio de vocês os enganem. Não dêem atenção aos sonhos que vocês os encorajam a terem.
09
Eles estão profetizando mentiras em meu nome. Eu não os enviei", declara o Senhor.
Assim diz o Senhor: "Quando se completarem os setenta anos da Babilônia, eu cumprirei a minha promessa em favor de vocês, de trazê-los de volta para este lugar.
Porque sou eu que conheço os planos que tenho para vocês", diz o Senhor, "planos de fazê-los prosperar e não de lhes causar dano, planos de dar-lhes esperança e um futuro.
Então vocês clamarão a mim, virão orar a mim, e eu os ouvirei.
Vocês me procurarão e me acharão quando me procurarem de todo o coração.
Eu me deixarei ser encontrado por vocês", declara o Senhor, "e os trarei de volta do cativeiro. Eu os reunirei de todas as nações e de todos os lugares para onde eu os dispersei, e os trarei de volta para o lugar de onde os deportei", diz o Senhor.