Jeremias 37:8

Os babilônios voltarão e atacarão esta cidade; eles a conquistarão e a destruirão a fogo`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Retornarão os caldeus, pelejarão contra esta cidade, tomá-la-ão e a queimarão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E voltarão os caldeus, e pelejarão contra esta cidade, e a tomarão, e a queimarão a fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E voltarão os caldeus, e pelejarão contra esta cidade, e a tomarão, e a queimarão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os caldeus voltarão a esta cidade. Eles lutarão contra ela, tomarão a cidade e a queimarão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí os babilônios voltarão para atacar esta cidade. Eles vão conquistá-la e pôr fogo nela.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os babilônios retornarão, conquistarão esta cidade e a queimarão de alto a baixo`.

Nova Versão Transformadora

E tornarão os Chaldeos, e pelejarão contra esta cidade: e a tomarão, e a queimarão a fogo.

1848 - Almeida Antiga

E voltarão os caldeus, e pelejarão contra esta cidade, e a tomarão, e a queimarão a fogo.

Almeida Recebida

Os babilônios voltarão, atacarão e conquistarão esta cidade e a destruirão totalmente com fogo.`

King James Atualizada

And the Chaldaeans will come back again and make war against this town and they will take it and put it on fire.

Basic English Bible

Then the Babylonians will return and attack this city; they will capture it and burn it down.'

New International Version

And the Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.

American Standard Version

Jeremias 37

O rei Zedequias, porém, mandou Jucal, filho de Selemias, e o sacerdote Sofonias, filho de Maaséias, ao profeta Jeremias com esta mensagem: "Ore ao Senhor, ao nosso Deus, em nosso favor".
Naquela época Jeremias estava livre para circular entre o povo, pois ainda não tinha sido preso.
Enquanto isso, o exército do faraó tinha saído do Egito. E quando os babilônios que cercavam Jerusalém ouviram isso, retiraram o cerco.
O Senhor dirigiu esta palavra ao profeta Jeremias:
"Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Digam ao rei de Judá, que os mandou para consultar-me: ´O exército do faraó, que saiu do Egito para vir ajudá-los, retornará à sua própria terra, ao Egito.
08
Os babilônios voltarão e atacarão esta cidade; eles a conquistarão e a destruirão a fogo`.
"Assim diz o Senhor: Não se enganem a si mesmos, dizendo: ´Os babilônios certamente vão embora`. Porque eles não irão.
Ainda que vocês derrotassem todo o exército babilônio que está atacando vocês, e só lhe restasse homens feridos em suas tendas, eles se levantariam e incendiariam esta cidade".
Depois que o exército babilônio se retirou de Jerusalém por causa do exército do faraó,
Jeremias saiu da cidade para ir ao território de Benjamim a fim de tomar posse da propriedade que tinha entre o povo daquele lugar.
Mas, quando chegou à porta de Benjamim, o capitão da guarda, cujo nome era Jerias, filho de Selemias, filho de Hananias, o prendeu e disse: "Você está desertando para o lado dos babilônios! "