Ebede-Meleque saiu do palácio e foi dizer-lhe:
Nova Versão Internacional
saiu Ebede-Meleque da casa do rei e lhe falou:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Logo Ebede-Meleque saiu da casa do rei: e falou ao rei, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Logo, Ebede-Meleque saiu da casa do rei e falou ao rei, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ebede-Meleque saiu da casa do rei e lhe falou:
2017 - Nova Almeida Aualizada
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
então Ebede-Meleque saiu apressadamente do palácio para falar com ele.
Nova Versão Transformadora
Logo Ebedmelech se sahio da casa do Rei: e fallou ao Rei, dizendo.
1848 - Almeida Antiga
Saiu, pois, Ebede-Meleque da casa do rei, e falou ao rei, dizendo:
Almeida Recebida
Ebede-Meleque saiu do palácio e foi rogar ao rei, dizendo:
King James Atualizada
And Ebed-melech went out from the king's house and said to the king,
Basic English Bible
Ebed-Melek went out of the palace and said to him,
New International Version
Ebed-melech went forth out of the king's house, and spake to the king, saying,
American Standard Version
Comentários