O rei Zedequias respondeu: "Ele está em suas mãos; o rei não pode opor-se a vocês".
Nova Versão Internacional
Disse o rei Zedequias: Eis que ele está nas vossas mãos; pois o rei nada pode contra vós outros.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disse o rei Zedequias: Eis que ele está na vossa mão: porque não é o rei que possa cousa alguma contra vós.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse o rei Zedequias: Eis que ele está na vossa mão, porque o rei nada pode contra vós.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O rei Zedequias respondeu: - Eis que ele está nas mãos de vocês, pois o rei nada pode fazer contra vocês.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O rei Zedequias disse: - Muito bem! Façam o que quiserem com Jeremias. Eu não posso segurar vocês.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O rei Zedequias concordou e disse: ´Façam o que quiserem com ele. Não posso impedi-los`.
Nova Versão Transformadora
E disse o Rei Sedekias, eis que ella está em vossa mão: porque o Rei não poderia cousa nenhuma contra vosoutros.
1848 - Almeida Antiga
E disse o rei Zedequias: Eis que ele está na vossa mão; porque não é o rei que possa coisa alguma contra vós.
Almeida Recebida
Diante disto, o rei Zedequias declarou: ´Eis que ele está em vossas mãos; porquanto não será este rei que lhes fará qualquer oposição!`
King James Atualizada
Then Zedekiah the king said, See, he is in your hands: for the king was not able to do anything against them.
Basic English Bible
"He is in your hands," King Zedekiah answered. "The king can do nothing to oppose you."
New International Version
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do anything against you.
American Standard Version
Comentários