Jeremias 48:14

"Como vocês podem dizer: ´Somos guerreiros, somos homens de guerra`?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como dizeis: Somos valentes e homens fortes para a guerra?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como direis: Somos valentes e homens fortes para guerra?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como direis: Somos valentes e homens fortes para guerra?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Como vocês podem dizer: ´Somos valentes e homens fortes para a guerra`?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Homens de Moabe, como é que vocês dizem que são heróis, que são soldados corajosos na guerra?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Você costumava dizer: ´Somos fortes, guerreiros valentes`.

Nova Versão Transformadora

Como direis pois, herões somos, e valentes homens para a guerra?

1848 - Almeida Antiga

Como direis: Somos valentes e homens fortes para a guerra?

Almeida Recebida

Como podeis afirmar: ´Somos guerreiros e valentes! Homens preparados para as batalhas`?

King James Atualizada

How say you, We are men of war and strong fighters?

Basic English Bible

"How can you say, 'We are warriors, men valiant in battle'?

New International Version

How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?

American Standard Version

Jeremias 48

Ponham sal sobre Moabe, pois ela será deixada em ruínas; suas cidades ficarão devastadas, sem nenhum habitante.
"Maldito o que faz com negligência o trabalho do Senhor! Maldito aquele que impede a sua espada de derramar sangue!
"Moabe tem estado tranqüila desde a sua juventude, como o vinho deixado com os seus resíduos; não foi mudada de vasilha em vasilha. Nunca foi para o exílio; por isso, o seu sabor permanece o mesmo e o seu cheiro não mudou.
Portanto, certamente vêm os dias", declara o Senhor, "quando enviarei decantadores que o decantarão; esvaziarão as suas jarras e as despedaçarão.
Então Moabe se decepcionará com Camos, assim como Israel se decepcionou com Betel, em quem confiava.
14
"Como vocês podem dizer: ´Somos guerreiros, somos homens de guerra`?
Moabe foi destruída e suas cidades serão invadidas; o melhor dos seus jovens desceu para a matança", declara o Rei, cujo nome é o Senhor dos Exércitos.
"A derrota de Moabe está próxima; a sua desgraça vem rapidamente.
Lamentem por ela, todos os seus vizinhos, todos os que conhecem a sua fama. Digam: ´Como está quebrado o cajado poderoso, o cetro glorioso! `
"Desçam de sua glória e sentem-se sobre o chão ressequido, ó moradores da cidade de Dibom, pois o destruidor de Moabe veio para atacá-los e destruir as suas fortalezas.
Fiquem junto à estrada e vigiem, vocês que vivem em Aroer. Perguntem ao homem que foge e à mulher que escapa, perguntem a eles: ´O que aconteceu? `