Toda cabeça foi rapada e toda barba foi cortada; toda mão sofreu incisões e toda cintura foi coberta com veste de lamento.
Nova Versão Internacional
Porque toda cabeça ficará calva, e toda barba, rapada; sobre todas as mãos haverá incisões, e sobre os lombos, pano de saco.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque toda a cabeça ficará calva, e toda a barba diminuída; sobre todas as mãos haverá sarjaduras, e sobre os lombos sacos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque toda a cabeça ficará calva, e toda a barba, diminuída; sobre todas as mãos haverá incisões, e sobre os lombos, panos de saco.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque toda cabeça será rapada e toda barba, cortada; sobre todas as mãos haverá incisões, e, em volta da cintura, pano de saco.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Em sinal de tristeza, todos eles raparam a cabeça e cortaram a barba. Todos fizeram cortes nas mãos e vestiram roupa feita de pano grosseiro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seus habitantes raspam a cabeça e a barba, fazem cortes nas mãos e vestem panos de saco.
Nova Versão Transformadora
Porque toda cabeça será calva, e toda barba será diminuida; sobre todas mãos ha sarjaduras, e sobre os lombos sacos.
1848 - Almeida Antiga
Pois toda cabeça é tosquiada, e toda barba rapada; sobre todas as mãos há sarjaduras, e sobre os lombos sacos.
Almeida Recebida
Toda a cabeça foi rapada, e toda barba cortada; todas as mãos estão repletas de escoriações e incisões, e toda cintura foi coberta com veste de luto e lamento.
King James Atualizada
For everywhere the hair of the head and the hair of the face is cut off: on every hand there are wounds, and haircloth on every body.
Basic English Bible
Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.
New International Version
For every head is bald, and every beard clipped: upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth.
American Standard Version
Comentários