Ezequiel 11:4

Portanto, profetize contra eles; profetize, filho do homem".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto, profetiza contra eles, profetiza, ó filho do homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, profetize contra eles, profetize, ó filho do homem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso, homem mortal, profetize agora contra eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, filho do homem, profetize contra eles em alta voz`.

Nova Versão Transformadora

Pelo que prophetiza contra elles; prophetiza, ó filho do homem.

1848 - Almeida Antiga

Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.

Almeida Recebida

Portanto, pregue contra eles; profetiza, filho do homem!`

King James Atualizada

For this cause be a prophet against them, be a prophet, O son of man.

Basic English Bible

Therefore prophesy against them; prophesy, son of man."

New International Version

Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.

American Standard Version

Ezequiel 11

Então o Espírito me ergueu e me levou para a porta do templo do Senhor, que dá para o oriente. Ali, à entrada da porta, havia vinte e cinco homens, e vi entre eles Jazanias, filho de Azur, e Pelatias, filho de Benaia, líderes do povo.
O Senhor me disse: "Filho do homem, estes são os homens que estão tramando o mal e dando maus conselhos nesta cidade.
Eles dizem: ´Não será logo o tempo de construir casas? Esta cidade é uma panela, e nós somos a carne dentro dela`.
04
Portanto, profetize contra eles; profetize, filho do homem".
Então o Espírito do Senhor veio sobre mim, e mandou-me dizer: "Assim diz o Senhor: É isso que vocês estão dizendo, ó nação de Israel, mas eu sei em que vocês estão pensando.
Vocês mataram muita gente nesta cidade e encheram as suas ruas de cadáveres.
"Portanto, assim diz o Soberano Senhor: Os corpos que vocês jogaram nas ruas são a carne, e esta cidade é a panela, mas eu os expulsarei dela.
Vocês têm medo da espada, e a espada é o que trarei contra vocês, palavra do Soberano Senhor.
Eu os expulsarei da cidade e os entregarei nas mãos de estrangeiros e lhes castigarei.