Ezequiel 34:9

ouçam a palavra do Senhor, ó pastores:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

portanto, ó pastores, ouvi a palavra do Senhor:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto, ó pastores, ouvi a palavra do Senhor:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

portanto, ó pastores, ouvi a palavra do Senhor:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

por isso, pastores, ouçam a palavra do Senhor:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso, vocês, pastores, prestem atenção.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, pastores, ouçam a palavra do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Portanto, ó pastores, ouvi a palavra de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

portanto, ó pastores, ouvi a palavra do Senhor:

Almeida Recebida

Ouvi bem, ó pastores! Ouvi a Palavra de Yahweh, o SENHOR:

King James Atualizada

For this reason, O you keepers of the flock, give ear to the word of the Lord;

Basic English Bible

therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:

New International Version

therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:

American Standard Version

Ezequiel 34

Vocês não fortaleceram a fraca nem curaram a doente nem enfaixaram a ferida. Vocês não trouxeram de volta as desviadas nem procuraram as perdidas. Vocês têm dominado sobre elas com dureza e brutalidade.
Por isso elas estão dispersas, porque não há pastor algum, e, quando foram dispersas, elas se tornaram comida de todos os animais selvagens.
As minhas ovelhas vaguearam por todos os montes e por todas as altas colinas. Elas foram dispersas por toda a terra, e ninguém se preocupou com elas nem as procurou.
" ´Por isso, pastores, ouçam a palavra do Senhor:
Juro pela minha vida, palavra do Soberano Senhor, que visto que o meu rebanho ficou sem pastor, foi saqueado e se tornou comida de todos os animais selvagens, e uma vez que os meus pastores não se preocuparam com o meu rebanho, mas cuidaram de si mesmos em vez de cuidarem do rebanho,
09
ouçam a palavra do Senhor, ó pastores:
Assim diz o Soberano Senhor: Estou contra os pastores e os considerarei responsáveis pelo meu rebanho. Eu lhes tirarei a função de apascentar o rebanho para que os pastores não mais se alimentem a si mesmos. Livrarei o meu rebanho da boca deles, e ele não lhes servirá mais de comida.
" ´Porque assim diz o Soberano Senhor: Eu mesmo buscarei as minhas ovelhas e delas cuidarei.
Assim como o pastor busca as ovelhas dispersas quando está cuidando do rebanho, também tomarei conta de minhas ovelhas. Eu as resgatarei de todos os lugares para onde foram dispersas num dia de nuvens e de trevas.
Eu as farei sair das outras nações e as reunirei, trazendo-as dos outros povos para a sua própria terra. E as apascentarei nos montes de Israel, nos vales e em todos os povoados do país.
Tomarei conta delas numa boa pastagem, e os altos dos montes de Israel serão a terra onde pastarão; ali se alimentarão num rico pasto nos montes de Israel.