Ezequiel 39:8

E aí vem! É certo que acontecerá, palavra do Soberano Senhor. Este é o dia de que eu falei.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que vem e se cumprirá, diz o Senhor Deus; este é o dia de que tenho falado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que é vindo, e se cumprirá, diz o Senhor Jeová: este é o dia de que tenho falado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que é vindo e se cumprirá, diz o Senhor Jeová; este é o dia de que tenho falado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Eis que vem e se cumprirá, diz o Senhor Deus; este é o dia de que tenho falado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus disse: - O dia do qual eu falei vai chegar mesmo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esse dia de julgamento virá, diz o Senhor Soberano. Tudo acontecerá como eu declarei.

Nova Versão Transformadora

Eis que he vindo, e será, diz o Senhor Jehovah: este he o dia, de que tenho fallado.

1848 - Almeida Antiga

Eis que isso vem, e se cumprirá, diz o Senhor Deus; este é o dia de que tenho falado.

Almeida Recebida

Eis que todos estes acontecimentos estão chegando e, em verdade, se cumprirão! Palavra do SENHOR Deus. Este é o Dia que tanto tenho anunciado!

King James Atualizada

See, it is coming and it will be done, says the Lord; this is the day of which I have given word.

Basic English Bible

It is coming! It will surely take place, declares the Sovereign Lord. This is the day I have spoken of.

New International Version

Behold, it cometh, and it shall be done, saith the Lord Jehovah; this is the day whereof I have spoken.

American Standard Version

Ezequiel 39

Então derrubarei o arco da sua mão esquerda e farei suas flechas caírem da sua mão direita.
Nos montes de Israel você cairá, você e todas as suas tropas e as nações que estiverem com você. Eu darei você como comida a todo tipo de ave que come carniça e aos animais do campo.
Você cairá em campo aberto, pois eu falei, palavra do Soberano Senhor.
Mandarei fogo sobre Magogue e sobre aqueles que vivem em segurança nas regiões costeiras, e eles saberão que eu sou o Senhor.
" ´Farei conhecido o meu santo nome no meio do meu povo Israel. Não mais deixarei que o meu nome seja profanado, e as nações saberão que eu, o Senhor, sou o Santo de Israel.
08
E aí vem! É certo que acontecerá, palavra do Soberano Senhor. Este é o dia de que eu falei.
" ´Então aqueles que morarem nas cidades de Israel sairão e usarão armas como combustível e as queimarão: os escudos, pequenos e grandes, os arcos e flechas, os bastões de guerra e as lanças. Durante sete anos eles as utilizarão como combustível.
Não precisarão ajuntar lenha nos campos nem cortá-la nas florestas, porque eles usarão as armas como combustível. E eles despojarão aqueles que os despojaram e saquearão aqueles que os saquearam, palavra do Soberano Senhor.
" ´Naquele dia darei a Gogue um túmulo em Israel, no vale dos que viajam para o oriente na direção do Mar. Ele bloqueará o caminho dos viajantes porque Gogue e todos os seus batalhões serão sepultados ali. Por isso será chamado vale de Hamom-Gogue.
" ´Durante sete meses a nação de Israel os estará sepultando a fim de purificar a terra.
Todo o povo da terra os sepultará, e o dia em que eu for glorificado será para eles um dia memorável, palavra do Soberano Senhor.