Ezequiel 44:16

Só eles entrarão em meu santuário e se aproximarão da minha mesa para ministrar diante de mim e realizar o meu serviço.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eles entrarão no meu santuário, e se chegarão à minha mesa, para me servirem, e cumprirão as minhas prescrições.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles entrarão no meu santuário, e se chegarão à minha mesa, para me servirem, e guardarão a minha ordenança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles entrarão no meu santuário, e se chegarão à minha mesa, para me servirem, e guardarão a minha ordenança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles entrarão no meu santuário, e se aproximarão da minha mesa, para me servirem, e cumprirão as minhas prescrições.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Somente eles entrarão no meu Templo, servirão no meu altar e se encarregarão do culto no Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Somente eles entrarão em meu santuário e se aproximarão de minha mesa para me servir. Eles cumprirão todas as minhas ordens.

Nova Versão Transformadora

Elles entrarão em meu Santuario, e elles se chegarão a minha mesa, para me servir; e guardarão minha guarda.

1848 - Almeida Antiga

eles entrarão no meu santuário, e se chegarão à minha mesa, para me servirem, e guardarão a minha ordenança.

Almeida Recebida

Só eles entrarão em meu santuário e se aproximarão da minha mesa a fim de ministrar diante de mim e realizar o meu serviço.

King James Atualizada

They are to come into my holy place and they are to come near to my table, to do my work and have the care of my house.

Basic English Bible

They alone are to enter my sanctuary; they alone are to come near my table to minister before me and serve me as guards.

New International Version

they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.

American Standard Version

Ezequiel 44

Poderão servir no meu santuário, como encarregados das portas do templo e servindo nele; poderão matar os animais dos holocaustos e outros sacrifícios em lugar do povo e colocar-se diante do povo e servi-lo.
Mas, porque os serviram na presença de seus ídolos e fizeram a nação de Israel cair em pecado, jurei de mão erguida que eles sofrerão as conseqüências de sua iniqüidade, palavra do Soberano Senhor.
Não se aproximarão para me servir como sacerdotes nem se aproximarão de nenhuma de minhas coisas sagradas e das minhas ofertas santíssimas; carregarão a vergonha de suas práticas repugnantes.
Contudo, eu os encarregarei dos deveres do templo e de todo o trabalho que nele deve ser feito.
" ´Contudo, os sacerdotes levitas e descendentes de Zadoque e que fielmente executaram os deveres do meu santuário quando os israelitas se desviaram de mim, se aproximarão para ministrar diante de mim; eles ficarão diante de mim para oferecer sacrifícios de gordura e de sangue, palavra do Soberano Senhor.
16
Só eles entrarão em meu santuário e se aproximarão da minha mesa para ministrar diante de mim e realizar o meu serviço.
" ´Quando entrarem pelas portas do pátio interno, estejam vestindo roupas de linho; não usem nenhuma veste de lã enquanto estiverem ministrando junto às portas do pátio interno ou dentro do templo.
Usarão turbantes de linho na cabeça e calções de linho na cintura. Não vestirão nada que os faça transpirar.
Quando saírem para o pátio externo onde fica o povo, tirarão as roupas com que estiveram ministrando e as deixarão nos quartos sagrados, e vestirão outras roupas, para que não consagrem o povo por meio de suas roupas sacerdotais.
" ´Não raparão a cabeça nem deixarão o cabelo comprido, mas o manterão aparado.
Nenhum sacerdote beberá vinho quando entrar no pátio interno.