Daniel 11:19

Depois disso ele se dirigirá para as fortalezas de sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais aparecer.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.

American Standard Version

Then his face will be turned to the strong places of his land: but his way will be stopped, causing his downfall, and he will not be seen again.

Basic English Bible

Virará então o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

Almeida Recebida

Então, voltará para as fortalezas da sua própria terra; mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele se refugiará em sua própria fortaleza, mas tropeçará e nunca mais será visto.

Nova Versão Transformadora

O rei da Síria voltará para atacar as fortalezas do seu próprio país, mas fracassará e será morto; e nunca mais se ouvirá falar dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Virará, então, o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

After this, he will turn back toward the fortresses of his own country but will stumble and fall, to be seen no more.

New International Version

Então ele voltará à atenção para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais se erguer, nem ser encontrado.

King James Atualizada

Virará então o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Virará pois seu rosto para as fortalezas de sua terra: mas tropeçará, e cahirá, e não será achado.

1848 - Almeida Antiga

Então voltará para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais ser achado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Daniel 11

"Naquela época muitos se rebelarão contra o rei do sul. E os homens violentos do povo a que você pertence se revoltarão para cumprirem esta visão, mas não terão sucesso.
Então o rei do norte virá e construirá rampas de cerco e conquistará uma cidade fortificada. As forças do sul serão incapazes de resistir; mesmo as suas melhores tropas não terão forças para resistir.
O invasor fará o que bem entender; ninguém conseguirá resistir-lhe. Ele se instalará na Terra Magnífica e terá poder para destruí-la.
Virá com o poder de todo o seu reino e fará uma aliança com o rei do sul. Ele lhe dará uma filha em casamento a fim de derrubar o reino, mas o seu plano não terá sucesso nem o ajudará.
Então ele voltará a atenção para as regiões costeiras e tomará muitas delas, mas um comandante dará fim à arrogância dele e lhe devolverá a sua arrogância.
19
Depois disso ele se dirigirá para as fortalezas de sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais aparecer.
"Seu sucessor enviará um cobrador de impostos para manter o esplendor real. Contudo, em poucos anos ele será destruído, ainda que não com ira nem em combate.
"Ele será sucedido por um ser desprezível, a quem não tinha sido dada a honra da realeza. Este invadirá o reino quando o povo do reino sentir-se seguro, e ele se apoderará dele mediante intrigas.
Então um exército avassalador será arrasado diante dele; tanto o exército como um príncipe da aliança serão destruídos.
Depois de um acordo feito com ele, agirá traiçoeiramente, e com apenas uns poucos chegará ao poder.
Quando as províncias mais ricas se sentirem seguras, ele as invadirá e realizará o que nem seus pais nem seus antepassados conseguiram. Distribuirá despojos, saques e riquezas entre seus seguidores. Ele tramará a tomada de fortalezas, mas só por algum tempo.