Daniel 11:19

Então voltará para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais ser achado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.

American Standard Version

Then his face will be turned to the strong places of his land: but his way will be stopped, causing his downfall, and he will not be seen again.

Basic English Bible

Virará então o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

Almeida Recebida

Então, voltará para as fortalezas da sua própria terra; mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele se refugiará em sua própria fortaleza, mas tropeçará e nunca mais será visto.

Nova Versão Transformadora

O rei da Síria voltará para atacar as fortalezas do seu próprio país, mas fracassará e será morto; e nunca mais se ouvirá falar dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Virará, então, o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

After this, he will turn back toward the fortresses of his own country but will stumble and fall, to be seen no more.

New International Version

Então ele voltará à atenção para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais se erguer, nem ser encontrado.

King James Atualizada

Depois disso ele se dirigirá para as fortalezas de sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais aparecer.

Nova Versão Internacional

Virará então o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Virará pois seu rosto para as fortalezas de sua terra: mas tropeçará, e cahirá, e não será achado.

1848 - Almeida Antiga

Daniel 11

- Naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do Sul. Também os violentos do seu povo, ó Daniel, se levantarão para cumprirem a visão, mas serão derrotados.
O rei do Norte virá, levantará rampas de ataque e tomará cidades fortificadas. As forças do Sul não poderão resistir. Nem mesmo os melhores soldados terão forças para resistir.
O invasor fará o que bem quiser, e não haverá quem lhe possa resistir. Ocupará a terra gloriosa, e tudo estará em suas mãos.
Resolverá vir com a força de todo o seu reino e entrará em acordo com o rei do Sul. Ele lhe dará uma filha em casamento, para destruir o reino do Sul, mas isto não vingará, nem será para a sua vantagem.
Depois, se voltará para as terras do mar e tomará muitas delas. Mas um príncipe porá fim à arrogância dele e fará com que pague por isso.
19
Então voltará para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará e cairá, para nunca mais ser achado.
- Depois, se levantará em lugar dele um que fará passar um arrecadador de impostos pela glória do reino; mas, em poucos dias, será destruído, e isso sem ira nem batalha.
Depois, se levantará em seu lugar um homem desprezível, ao qual não tinham dado a dignidade real; mas ele virá de surpresa e tomará o reino, com intrigas.
Exércitos serão arrasados diante dele; serão esmagados, inclusive o príncipe da aliança.
Apesar da aliança com ele, usará de engano; subirá e se tornará forte com pouca gente.
Virá também de surpresa aos lugares mais férteis da província e fará o que nunca fizeram os seus pais, nem os pais de seus pais: repartirá entre eles a presa, os despojos e os bens; e fará os seus planos contra as fortalezas, mas só por certo tempo.