Oseias 14:5

Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Serei para Israel como orvalho, ele florescerá como o lírio e lançará as suas raízes como o cedro do Líbano.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu serei, para Israel como orvalho, ele florescerá como o lírio, e espalhará as suas raízes como o Líbano.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu serei, para Israel, como orvalho; ele florescerá como o lírio e espalhará as suas raízes como o Líbano.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Serei para Israel como orvalho; ele florescerá como o lírio e lançará as suas raízes como o cedro do Líbano.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Serei como a chuva para Israel, e ele dará flores, como os lírios. As suas raízes serão profundas como as das árvores do Líbano.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Serei para Israel como o orvalho refrescante. Israel florescerá como o lírio; lançará raízes profundas no solo, como os cedros do Líbano.

Nova Versão Transformadora

Eu serei a Israel como orvalho, elle florecerá como o lirio: e espalhará suas raizes como o Libano.

1848 - Almeida Antiga

Eu serei para Israel como o orvalho; ele florescerá como o lírio, e lançará as suas raízes como o Líbano.

Almeida Recebida

Serei, portanto, como o orvalho para Israel; ele haverá de florescer como o lírio e lançará suas raízes como o cedro do Líbano;

King James Atualizada

I will be as the dew to Israel; he will put out flowers like a lily, and send out his roots like Lebanon.

Basic English Bible

I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots;

New International Version

I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

American Standard Version

Oseias 14

Volte, ó Israel, para o Senhor, para o seu Deus. Seus pecados causaram sua queda!
Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: "Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
A Assíria não nos pode salvar; não montaremos cavalos de guerra. Nunca mais diremos: ´Nossos deuses` àquilo que as nossas próprias mãos fizeram, porque tu amas o órfão.
"Eu curarei a infidelidade deles e os amarei de todo o meu coração, pois a minha ira desviou-se deles.
05
Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;
seus brotos crescerão. Seu esplendor será como o da oliveira, sua fragrância como a do cedro do Líbano.
Os que habitavam à sua sombra voltarão. Reviverão como o trigo. Florescerão como a videira, e a fama de Israel será como o do vinho do Líbano.
O que Efraim ainda tem com ídolos? Sou eu que lhe respondo e dele cuidarei. Sou como um pinheiro verde; o fruto que você produz de mim procede".
Quem é sábio? Aquele que considerar essas coisas. Quem tem discernimento? Aquele que as compreender. Os caminhos do Senhor são justos; os justos andam neles, mas os rebeldes neles tropeçam.