Levitico 2:5

Se a sua oferta de cereal for preparada numa assadeira, seja da melhor farinha, amassada com óleo e sem fermento.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se a tua oferta for de manjares cozida na assadeira, será de flor de farinha sem fermento amassada com azeite.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E se a tua oferta for oferta de manjares, cozida na caçoula, será da flor de farinha sem fermento, amassada com azeite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se a tua oferta for oferta de manjares, cozida na caçoula, será da flor de farinha sem fermento, amassada com azeite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se a oferta que você trouxer for de cereais cozida na assadeira, será da melhor farinha sem fermento amassada com azeite.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se a oferta forem pães assados na grelha, eles deverão ser feitos de farinha misturada com azeite, mas sem fermento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se a oferta de cereal for preparada numa assadeira, deverá ser de farinha da melhor qualidade misturada com azeite, mas sem fermento.

Nova Versão Transformadora

E se tua offerta for offerta de manjares, cozida na sartã; será de flor de farinha sem fermento, amassada com azeite.

1848 - Almeida Antiga

E se a tua oferta for oferta de cereais assada na assadeira, será de flor de farinha sem fermento, amassada com azeite.

Almeida Recebida

Se tua oferenda for uma oferta de cereal cozida na assadeira, seja da melhor farinha, amassada com óleo e sem fermento.

King James Atualizada

And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil.

Basic English Bible

If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of the finest flour mixed with oil, and without yeast.

New International Version

And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

American Standard Version

Levitico 2

"Quando alguém trouxer uma oferta de cereal ao Senhor, terá que ser da melhor farinha. Sobre ela derramará óleo, colocará incenso
e a levará aos descendentes de Arão, os sacerdotes. Um deles apanhará um punhado da melhor farinha com óleo, juntamente com todo o incenso, e o queimará no altar como porção memorial. É oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
O que restar da oferta de cereal pertence a Arão e a seus descendentes; é parte santíssima das ofertas dedicadas ao Senhor preparadas no fogo.
"Se um de vocês trouxer uma oferta de cereal assada no forno, seja da melhor farinha: bolos feitos sem fermento, amassados com óleo, ou pães finos sem fermento e untados com óleo.
05
Se a sua oferta de cereal for preparada numa assadeira, seja da melhor farinha, amassada com óleo e sem fermento.
Divida-as em pedaços e derrame óleo sobre ela; é uma oferta de cereal.
Se a sua oferta de cereal for cozida numa panela, seja da melhor farinha com óleo.
Traga ao Senhor a oferta de cereal feita desses ingredientes, apresente-a ao sacerdote, que a levará ao altar.
Ele apanhará a porção memorial da oferta de cereal e a queimará no altar; é oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
O restante da oferta de cereal pertence a Arão e a seus descendentes; é parte santíssima das ofertas dedicadas ao Senhor preparadas no fogo.