Levitico 7:20

Mas se alguém que está impuro comer da carne da oferta de comunhão que pertence ao Senhor, será eliminado do meio do seu povo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém, se alguma pessoa, tendo sobre si imundícia, comer a carne do sacrifício pacífico, que é do Senhor, será eliminada do seu povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

American Standard Version

But he who is unclean when he takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lord's, will be cut off from his people.

Basic English Bible

Porém, se alguma pessoa comer a carne do sacrifício pacífico, que é do Senhor, tendo ela sobre si a sua imundícia, aquela pessoa será extirpada dos seus povos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

todavia, se alguma pessoa, estando imunda, comer a carne do sacrifício da oferta pacífica, que pertence ao Senhor, essa pessoa será extirpada do seu povo.

Almeida Recebida

Se alguém estiver cerimonialmente impuro e comer a carne da oferta de paz apresentada ao Senhor, será eliminado do meio do povo.

Nova Versão Transformadora

mas, se alguém que estiver impuro comer, então será expulso do meio do povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

mas se alguém se encontrar em estado de impureza e comer da carne de um sacrifício de paz e comunhão oferecido ao Eterno, o SENHOR, terá sua alma banida do meio do seu povo.

King James Atualizada

Porém, se alguma pessoa comer a carne do sacrifício pacífico, que é do Senhor, tendo ela sobre si a sua imundícia, aquela pessoa será extirpada dos seus povos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But if anyone who is unclean eats any meat of the fellowship offering belonging to the Lord, they must be cut off from their people.

New International Version

Porém, se alguma pessoa, tendo sobre si impureza, comer a carne do sacrifício pacífico, que é do Senhor, será eliminada do meio do seu povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem se alguma pessoa comer a carne do sacrificio gratifico, que he de jehovah, estando immunda; aquella pessoa será desarreigada de seus povos.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 7

A carne da sua oferta de comunhão por gratidão será comida no dia em que for oferecida; nada poderá sobrar até o amanhecer.
"Se, contudo, sua oferta for resultado de um voto ou for uma oferta voluntária, a carne do sacrifício será comida no dia em que for oferecida, e o que sobrar poderá ser comido no dia seguinte.
Mas a carne que sobrar do sacrifício até o terceiro dia será queimada no fogo.
Se a carne da oferta de comunhão for comida ao terceiro dia, ela não será aceita. A oferta não será atribuída àquele que a ofereceu, pois a carne estará estragada; e quem dela comer sofrerá as conseqüências da sua iniqüidade.
"A carne que tocar em qualquer coisa impura não será comida; será queimada no fogo. A carne do sacrifício, porém, poderá ser comida por quem estiver puro.
20
Mas se alguém que está impuro comer da carne da oferta de comunhão que pertence ao Senhor, será eliminado do meio do seu povo.
Se alguém tocar em alguma coisa impura, seja impureza humana, seja de animal, seja qualquer outra coisa impura e proibida, e comer da carne da oferta de comunhão que pertence ao Senhor, será eliminado do meio do seu povo. "
E disse o Senhor a Moisés:
"Diga aos israelitas: Não comam gordura alguma de boi, carneiro ou cabrito.
A gordura de um animal encontrado morto ou despedaçado por animais selvagens pode ser usada para qualquer outra finalidade, mas nunca poderá ser comida.
Quem comer a gordura de um animal, dedicado ao Senhor numa oferta preparada no fogo, será eliminado do meio do seu povo.