Amos 2:3

Destruirei o seu governante e com ele matarei todas as autoridades", diz o SENHOR.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eliminarei o juiz do meio dele e a todos os seus príncipes com ele matarei, diz o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tirarei o juiz do meio dele, e a todos os seus príncipes com ele matarei, diz o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tirarei o juiz do meio dele e a todos os seus príncipes com ele matarei, diz o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eliminarei do meio dele o juiz, e juntamente com ele matarei todos os seus príncipes`, diz o Senhor. Judá

2017 - Nova Almeida Aualizada

Acabarei com o rei e com as autoridades de Moabe. Eu, o Senhor, falei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Destruirei seu rei e matarei seus príncipes`, diz o Senhor.

Nova Versão Transformadora

E desarraigarei o Juiz de seu meio: e a todos seus principes com elle matarei, diz Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

E exterminarei o juiz do meio dele, e matarei com ele todos os seus príncipes, diz o Senhor.

Almeida Recebida

Exterminarei o seu juiz governante e com ele matarei todos os príncipes e líderes do povo!` Afirma Yahweh.

King James Atualizada

And I will have the judge cut off from among them, and all their captains I will put to death with him, says the Lord.

Basic English Bible

I will destroy her ruler and kill all her officials with him," says the Lord.

New International Version

and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.

American Standard Version

Amos 2

Assim diz o SENHOR: "Por três transgressões de Moabe, e ainda mais por quatro, não anularei o castigo. Porque ele queimou até reduzir a cinzas os ossos do rei de Edom,
porei fogo em Moabe, que consumirá as fortalezas de Queriote. Moabe perecerá em grande tumulto, em meio a gritos de guerra e ao toque da trombeta.
03
Destruirei o seu governante e com ele matarei todas as autoridades", diz o SENHOR.
Assim diz o SENHOR: "Por três transgressões de Judá, e ainda mais por quatro, não anularei o castigo. Porque rejeitou a lei do SENHOR e não obedeceu aos seus decretos, porque se deixou enganar por deuses falsos, deuses que os seus antepassados seguiram,
porei fogo em Judá, que consumirá as fortalezas de Jerusalém".
Assim diz o SENHOR: "Por três transgressões de Israel, e ainda mais por quatro, não anularei o castigo. Vendem por prata o justo, e por um par de sandálias o pobre.
Pisam sobre a cabeça dos necessitados como pisam no pó da terra, e negam justiça ao oprimido. Pai e filho possuem a mesma mulher e assim profanam o meu santo nome.
Inclinam-se ao lado de todo altar com roupas tomadas como penhor. No templo do seu deus bebem vinho recebido como multa.