Entretanto, como Esaú foi saqueado! Como foram pilhados os seus tesouros ocultos!
Nova Versão Internacional
Como foram rebuscados os bens de Esaú! Como foram esquadrinhados os seus tesouros escondidos!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Como foram buscados os bens de Esaú! como foram esquadrinhados os seus esconderijos!
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Como foram buscados os bens de Esaú! Como foram esquadrinhados os seus esconderijos!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Como foram saqueados os bens de Esaú! Como foram vasculhados os seus tesouros escondidos!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Povo de Edom, todos os seus bens foram roubados; levaram embora todos os seus tesouros.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
No entanto, todos os cantos de Edom serão vasculhados e saqueados; todos os tesouros serão encontrados e levados embora.
Nova Versão Transformadora
Como os bens de Esau forão buscados, e seus escondidos thesouros esquadrinhados!
1848 - Almeida Antiga
Como foram rebuscados os bens de Esaú! Como foram esquadrinhados os seus tesouros ocultos!
Almeida Recebida
Contudo, como Esaú foi saqueado! Como foram pilhados os seus tesouros mais secretos e estimados!
King James Atualizada
How are the things of Esau searched out! how are his secret stores looked for!
Basic English Bible
But how Esau will be ransacked, his hidden treasures pillaged!
New International Version
How are [the things of] Esau searched! how are his hidden treasures sought out!
American Standard Version
Comentários