Quando ele se aproxima os montes tremem e as colinas se derretem. A terra se agita na sua presença, o mundo e todos os que nele vivem.
Nova Versão Internacional
Os montes tremem perante ele, e os outeiros se derretem; e a terra se levanta diante dele, sim, o mundo e todos os que nele habitam.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os montes tremem perante ele, e os outeiros se derretem; e a terra se levanta na sua presença; e o mundo, e todos os que nele habitam.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os montes tremem perante ele, e os outeiros se derretem; e a terra se levanta na sua presença, sim, o mundo e todos os que nele habitam.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os montes tremem diante dele, e as colinas se derretem. A terra se levanta diante dele, sim, o mundo e todos os seus moradores.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Na sua presença, as montanhas tremem, e os morros se desfazem. Quando ele aparece, a terra e todos os seus moradores ficam arrasados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Em sua presença, os montes tremem e as colinas se derretem; a terra estremece e seus habitantes são destruídos.
Nova Versão Transformadora
Os montes tremem perante elle, e os outeiros se derretem: e a terra se levanta perante sua face; e o mundo, e todos os que nelle habitão.
1848 - Almeida Antiga
Os montes tremem perante ele, e os outeiros se derretem; e a terra fica devastada diante dele, sim, o mundo, e todos os que nele habitam.
Almeida Recebida
Os montes tremem assim que ele se aproxima, e as colinas se derretem. A terra se agita na sua presença, o mundo e todos os que nele vivem.
King James Atualizada
The mountains are shaking because of him, and the hills flowing away; the earth is falling to bits before him, the world and all who are in it.
Basic English Bible
The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
New International Version
The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
American Standard Version
Comentários