Numeros 18:22

De agora em diante os israelitas não poderão aproximar-se da Tenda do Encontro, caso contrário, sofrerão as conseqüências do seu pecado e morrerão.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E nunca mais os filhos de Israel se chegarão à tenda da congregação, para que não levem sobre si o pecado e morram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E nunca mais os filhos de Israel se chegarão a tenda da congregação, para que não levem sobre si o pecado, e morram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E nunca mais os filhos de Israel se chegarão à tenda da congregação, para que não levem sobre si o pecado e morram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E nunca mais os filhos de Israel se aproximarão da tenda do encontro, para que não levem sobre si o pecado e sejam mortos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E nunca mais os outros israelitas devem chegar perto da Tenda porque isso seria um pecado que causaria a morte deles .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´De agora em diante, nenhum israelita se aproximará da tenda do encontro. Se alguém se aproximar, será declarado culpado e morrerá.

Nova Versão Transformadora

E nunca mais os filhos de Israel se chegarão á Tendo do ajuntamento, para levar peccado, e para morrer.

1848 - Almeida Antiga

Ora, nunca mais os filhos de Israel se chegarão à tenda da revelação, para que não levem sobre si o pecado e morram.

Almeida Recebida

De agora em diante os demais israelitas não se aproximarão jamais da Tenda do Encontro, porquanto isso seria um grave pecado que culminaria com a morte dos transgressores.

King James Atualizada

In future the children of Israel are not to come near the Tent of meeting, so that death may not come to them because of sin.

Basic English Bible

From now on the Israelites must not go near the tent of meeting, or they will bear the consequences of their sin and will die.

New International Version

And henceforth the children of Israel shall not come nigh the tent of meeting, lest they bear sin, and die.

American Standard Version

Numeros 18

"Não resgate, porém, a primeira cria de uma vaca, de uma ovelha ou de uma cabra. Derrame o sangue deles sobre o altar e queime a sua gordura como uma oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
A carne desses animais pertence a você, como também o peito da oferta movida e a coxa direita.
Tudo aquilo que for separado dentre todas as dádivas sagradas que os israelitas apresentarem ao Senhor eu dou a você e a seus filhos e filhas como decreto perpétuo. É uma aliança de sal perpétua perante o Senhor, para você e para os seus descendentes".
Disse ainda o Senhor a Arão: "Você não terá herança na terra deles, nem terá porção entre eles; eu sou a sua porção e a sua herança entre os israelitas.
"Dou aos levitas todos os dízimos em Israel como retribuição pelo trabalho que fazem ao servirem na Tenda do Encontro.
22
De agora em diante os israelitas não poderão aproximar-se da Tenda do Encontro, caso contrário, sofrerão as conseqüências do seu pecado e morrerão.
É dever dos levitas fazer o trabalho na Tenda do Encontro e assumir a responsabilidade pelas ofensas contra ela. Este é um decreto perpétuo pelas suas gerações. Eles não receberão herança alguma entre os israelitas.
Em vez disso, dou como herança aos levitas os dízimos que os israelitas apresentarem como contribuição ao Senhor. É por isso que eu disse que eles não teriam herança alguma entre os israelitas".
O Senhor disse depois a Moisés:
"Diga o seguinte aos levitas: Quando receberem dos israelitas o dízimo que lhes dou como herança, vocês deverão apresentar um décimo daquele dízimo como contribuição pertencente ao Senhor.
Essa contribuição será à do trigo tirado da eira e do vinho do tanque de prensar uvas.