Numeros 33:19

Partiram de Ritmá e acamparam em Rimom-Perez.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deixaram Ritmá e fixaram acampamento em Rimom-Perez.

King James Atualizada

E partiram de Ritma, e acamparam-se em Rimom-Perez.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They left Rithmah and camped at Rimmon Perez.

New International Version

Partiram de Ritma e acamparam em Rimom-Perez.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E partirão de Rithma, e alojárão-se em Rimmon-Perez.

1848 - Almeida Antiga

partiram de Ritma e acamparam-se em Rimom-Perez;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from Rithmah, and encamped in Rimmon-perez.

American Standard Version

E partiram de Ritma e acamparam-se em Rimom-Perez.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And they went on from Rithmah, and put up their tents in Rimmon-perez.

Basic English Bible

Partiram de Ritma, e acamparam-se em Rimom-Pérez.

Almeida Recebida

Saíram de Ritmá e acamparam em Rimom-Perez.

Nova Versão Transformadora

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

Partiram de Alus e acamparam em Refidim, onde não havia água para o povo beber.
Partiram de Refidim e acamparam no deserto do Sinai.
Partiram do deserto do Sinai e acamparam em Quibrote-Hataavá.
Partiram de Quibrote-Hataavá e acamparam em Hazerote.
Partiram de Hazerote e acamparam em Ritmá.
19
Partiram de Ritmá e acamparam em Rimom-Perez.
Partiram de Rimom-Perez e acamparam em Libna.
Partiram de Libna e acamparam em Rissa.
Partiram de Rissa e acamparam em Queelata.
Partiram de Queelata e acamparam no monte Séfer.
Partiram do monte Séfer e acamparam em Harada.