Numeros 5:16

"O sacerdote trará a mulher e a colocará perante o Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O sacerdote trará a mulher e a colocará diante de Yahweh.

King James Atualizada

E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"'The priest shall bring her and have her stand before the Lord.

New International Version

- O sacerdote levará a mulher para a frente e a colocará diante do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

O sacerdote a fará chegar e a colocará perante o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the priest shall bring her near, and set her before Jehovah:

American Standard Version

E o sacerdote a fará chegar, e a porá perante a face do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And the priest will make her come near and put her before the Lord;

Basic English Bible

O sacerdote fará a mulher chegar, e a porá perante o Senhor.

Almeida Recebida

´O sacerdote a apresentará para ser julgada diante do Senhor.

Nova Versão Transformadora

- O sacerdote levará a mulher para a frente e a colocará diante do altar de Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 5

Então o Senhor disse a Moisés:
"Diga o seguinte aos israelitas: Se a mulher de alguém se desviar e lhe for infiel,
e outro homem deitar-se com ela, e isso estiver oculto de seu marido, e a impureza dela não for descoberta, por não haver testemunha contra ela nem tiver ela sido pega no ato;
e se o marido dela tiver ciúmes e suspeitar de sua mulher, esteja ela pura ou impura,
ele a levará ao sacerdote, com uma oferta de um jarro de farinha de cevada em favor dela. Não derramará azeite nem porá incenso sobre a farinha, porque é uma oferta de cereal pelo ciúme, para que se revele a verdade sobre o pecado.
16
"O sacerdote trará a mulher e a colocará perante o Senhor.
Então apanhará um pouco de água sagrada num jarro de barro e colocará na água um pouco do pó do chão do tabernáculo.
Depois de colocar a mulher perante o Senhor, o sacerdote soltará o cabelo dela e porá nas mãos dela a oferta memorial, a oferta pelo ciúme, enquanto ele mesmo terá em sua mão a água amarga que traz maldição.
Então o sacerdote fará a mulher jurar e lhe dirá: Se nenhum outro homem se deitou com você e se você não foi infiel nem se tornou impura enquanto casada, que esta água amarga que traz maldição não lhe faça mal.
Mas, se você foi infiel enquanto casada e se contaminou por ter se deitado com um homem que não é seu marido -
então o sacerdote fará a mulher pronunciar este juramento com maldição - que o Senhor faça de você objeto de maldição e de desprezo no meio do povo fazendo que a sua barriga inche e que você jamais tenha filhos.