Mateus 26:41

"Vigiem e orem para que não caiam em tentação. O espírito está pronto, mas a carne é fraca".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

American Standard Version

Keep watch with prayer, so that you may not be put to the test: the spirit truly is ready, but the flesh is feeble.

Basic English Bible

Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está disposto, mas a carne é fraca.

Almeida Recebida

Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Vigiem e orem para que não cedam à tentação, pois o espírito está disposto, mas a carne é fraca.`

Nova Versão Transformadora

Vigiem e orem para que não sejam tentados. É fácil querer resistir à tentação; o difícil mesmo é conseguir.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; na verdade, o espírito está pronto, mas a carne é fraca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."

New International Version

Vigiai e orai, para não cairdes em tentação. O espírito, com certeza, está preparado, mas a carne é fraca`.

King James Atualizada

Vigiai e orai, para que não entreis em tentação: na verdade, o espírito está pronto, mas a carne é fraca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vigiai, e orai, para que não entreis em tentação: o espirito em verdade está prestes, mas a carne he fraca.

1848 - Almeida Antiga

Vigiem e orem, para que não caiam em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 26

Então Jesus foi com seus discípulos para um lugar chamado Getsêmani e disse-lhes: "Sentem-se aqui enquanto vou ali orar".
Levando consigo Pedro e os dois filhos de Zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se.
Disse-lhes então: "A minha alma está profundamente triste, numa tristeza mortal. Fiquem aqui e vigiem comigo".
Indo um pouco mais adiante, prostrou-se com o rosto em terra e orou: "Meu Pai, se for possível, afasta de mim este cálice; contudo, não seja como eu quero, mas sim como tu queres".
Então, voltou aos seus discípulos e os encontrou dormindo. "Vocês não puderam vigiar comigo nem por uma hora? ", perguntou ele a Pedro.
41
"Vigiem e orem para que não caiam em tentação. O espírito está pronto, mas a carne é fraca".
E retirou-se outra vez para orar: "Meu Pai, se não for possível afastar de mim este cálice sem que eu o beba, faça-se a tua vontade".
Quando voltou, de novo os encontrou dormindo, porque seus olhos estavam pesados.
Então os deixou novamente e orou pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras.
Depois voltou aos discípulos e lhes disse: "Vocês ainda dormem e descansam? Chegou a hora! Eis que o Filho do homem está sendo entregue nas mãos de pecadores.
Levantem-se e vamos! Aí vem aquele que me trai! "