Deuteronomio 13:11

Então todo o Israel saberá disso; todos temerão e ninguém tornará a cometer uma maldade dessas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, todo o Israel saberá desse fato, ficará com grande pavor e nunca mais se fará uma ação má como essa em teu meio.

King James Atualizada

Para que todo o Israel o ouça e o tema, e não torne a fazer segundo esta cousa má no meio de ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then all Israel will hear and be afraid, and no one among you will do such an evil thing again.

New International Version

E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Para que todo Israel o ouça, e tema; e não prosiga a fazer segundo esta cousa má em meio de ti.

1848 - Almeida Antiga

E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de ti.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And all Israel shall hear, and fear, and shall do not more any such wickedness as this is in the midst of thee.

American Standard Version

Para que todo o Israel o ouça e o tema, e não se torne a fazer segundo esta coisa má no meio de ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And all Israel, hearing of it, will be full of fear, and no one will again do such evil as this among you.

Basic English Bible

Todo o Israel o ouvirá, e temerá, e não se tornará a praticar semelhante iniquidade no meio de ti.

Almeida Recebida

Então todo o Israel ouvirá e temerá, e ninguém voltará a agir tão perversamente no meio de vocês.

Nova Versão Transformadora

Todo o povo de Israel saberá do que aconteceu; todos ficarão com medo, e ninguém vai querer fazer uma coisa tão má como essa no meio do povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 13

Se o seu próprio irmão ou filho ou filha, ou a mulher que você ama ou o seu amigo mais chegado secretamente instigá-lo, dizendo: "Vamos adorar outros deuses! " - deuses que nem você nem os seus antepassados conheceram,
deuses dos povos que vivem ao seu redor, quer próximos, quer distantes, de um ao outro lado da terra -
não se deixe convencer nem ouça o que ele diz. Não tenha piedade nem compaixão dele e não o proteja.
Você terá que matá-lo. Seja a sua mão a primeira a levantar-se para matá-lo, e depois as mãos de todo o povo.
Apedreje-o até à morte, porque tentou desviá-lo do Senhor, o seu Deus, que o tirou do Egito, da terra da escravidão.
11
Então todo o Israel saberá disso; todos temerão e ninguém tornará a cometer uma maldade dessas.
Se vocês ouvirem dizer que numa das cidades que o Senhor, o seu Deus, lhes dá para nelas morarem,
surgiram homens perversos e desviaram os seus habitantes, dizendo: "Vamos adorar outros deuses! ", deuses que vocês não conhecem,
vocês deverão verificar e investigar. Se for verdade e ficar comprovado que se praticou esse ato detestável entre vocês,
matem ao fio da espada todos os que viverem naquela cidade. Destruam totalmente a cidade, matando tanto os seus habitantes quanto os seus animais.
Ajuntem todos os despojos no meio da praça pública e queimem totalmente a cidade e todos os seus despojos, como oferta ao Senhor, ao seu Deus. Fique ela em ruínas para sempre, e nunca mais seja reconstruída.