Então todo o Israel saberá disso; todos temerão e ninguém tornará a cometer uma maldade dessas.
Nova Versão Internacional
Assim, todo o Israel saberá desse fato, ficará com grande pavor e nunca mais se fará uma ação má como essa em teu meio.
King James Atualizada
Para que todo o Israel o ouça e o tema, e não torne a fazer segundo esta cousa má no meio de ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then all Israel will hear and be afraid, and no one among you will do such an evil thing again.
New International Version
E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de vocês.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Para que todo Israel o ouça, e tema; e não prosiga a fazer segundo esta cousa má em meio de ti.
1848 - Almeida Antiga
E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de ti.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And all Israel shall hear, and fear, and shall do not more any such wickedness as this is in the midst of thee.
American Standard Version
Para que todo o Israel o ouça e o tema, e não se torne a fazer segundo esta coisa má no meio de ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And all Israel, hearing of it, will be full of fear, and no one will again do such evil as this among you.
Basic English Bible
Todo o Israel o ouvirá, e temerá, e não se tornará a praticar semelhante iniquidade no meio de ti.
Almeida Recebida
Então todo o Israel ouvirá e temerá, e ninguém voltará a agir tão perversamente no meio de vocês.
Nova Versão Transformadora
Todo o povo de Israel saberá do que aconteceu; todos ficarão com medo, e ninguém vai querer fazer uma coisa tão má como essa no meio do povo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários