Deuteronomio 13:11

E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, todo o Israel saberá desse fato, ficará com grande pavor e nunca mais se fará uma ação má como essa em teu meio.

King James Atualizada

Para que todo o Israel o ouça e o tema, e não torne a fazer segundo esta cousa má no meio de ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then all Israel will hear and be afraid, and no one among you will do such an evil thing again.

New International Version

Então todo o Israel saberá disso; todos temerão e ninguém tornará a cometer uma maldade dessas.

Nova Versão Internacional

Para que todo Israel o ouça, e tema; e não prosiga a fazer segundo esta cousa má em meio de ti.

1848 - Almeida Antiga

E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de ti.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And all Israel shall hear, and fear, and shall do not more any such wickedness as this is in the midst of thee.

American Standard Version

Para que todo o Israel o ouça e o tema, e não se torne a fazer segundo esta coisa má no meio de ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And all Israel, hearing of it, will be full of fear, and no one will again do such evil as this among you.

Basic English Bible

Todo o Israel o ouvirá, e temerá, e não se tornará a praticar semelhante iniquidade no meio de ti.

Almeida Recebida

Então todo o Israel ouvirá e temerá, e ninguém voltará a agir tão perversamente no meio de vocês.

Nova Versão Transformadora

Todo o povo de Israel saberá do que aconteceu; todos ficarão com medo, e ninguém vai querer fazer uma coisa tão má como essa no meio do povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 13

- Caso se aproximar de você o seu irmão, filho de sua mãe, ou o seu filho, ou a sua filha, ou a mulher que você ama, ou um amigo íntimo, e, em segredo, disser: ´Vamos servir outros deuses`, deuses que você não conhecia e que nem os seus pais conheceram,
deuses dos povos que estão ao redor de você, tanto os que estão perto como os que estão longe, desde uma até a outra extremidade da terra,
não concorde com ele, nem dê ouvidos a ele. Não olhe para ele com piedade, não o poupe, nem o esconda;
pelo contrário, você certamente o matará. Você será o primeiro a levantar a mão contra ele, para o matar, e depois todo o povo levantará a mão contra ele.
Vocês devem apedrejá-lo até que morra, porque ele procurou afastá-los do Senhor, seu Deus, que os tirou da terra do Egito, da casa da servidão.
11
E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de vocês.
- Se em alguma das cidades que o Senhor, seu Deus, lhes dá para morar vocês ouvirem dizer
que homens malignos saíram do meio de vocês e incitaram os moradores da cidade, dizendo: ´Vamos servir outros deuses`, deuses que vocês não conheceram,
então vocês devem inquirir, investigar e perguntar com diligência. E eis que, se for verdade e certo que tal abominação foi praticada no meio de vocês,
então certamente vocês deverão matar a fio de espada os moradores daquela cidade, destruindo-a completamente e tudo o que nela houver, até os animais.
Depois ajuntem todo o seu despojo no meio da praça e queimem a cidade e todo o seu despojo como oferta total ao Senhor, seu Deus. E a cidade ficará um montão de ruínas para sempre; nunca mais deverá ser edificada.