Ao contrário, tenham mão aberta e emprestem-lhe liberalmente o que ele precisar.
Nova Versão Internacional
antes, lhe abrirás de todo a mão e lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Antes lhe abrirás de todo a tua mão, e livremente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
antes, lhe abrirás de todo a tua mão e livremente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
pelo contrário, devem abrir a mão para ele e lhe emprestar o que lhe falta, tudo aquilo de que tiver necessidade.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Sejam generosos e emprestem todo o dinheiro que ele precisar.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ao contrário, sejam generosos e emprestem-lhe o que for necessário.
Nova Versão Transformadora
Antes abrindo-lhe abrirás tua mão, e emprestando-lhe emprestarás o que lhe falta, quanto basta por sua falta.
1848 - Almeida Antiga
antes lhe abrirás a tua mão, e certamente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
Almeida Recebida
pelo contrário: abre-lhe generosamente a mão, emprestando o que lhe falta, na medida da sua necessidade.
King James Atualizada
But let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of.
Basic English Bible
Rather, be openhanded and freely lend them whatever they need.
New International Version
but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need [in that] which he wanteth.
American Standard Version
Comentários