toda a região de Naftali, o território de Efraim e Manassés, toda a terra de Judá até o mar ocidental,
Nova Versão Internacional
e todo o Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés; e toda a terra de Judá até ao mar ocidental;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E todo Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés; e toda a terra de Judá, até ao mar último;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e todo o Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés; e toda a terra de Judá, até ao mar último;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e todo o Naftali, e a terra de Efraim e Manassés; e toda a terra de Judá até o mar ocidental;
2017 - Nova Almeida Aualizada
o território das tribos de Naftali, Efraim e Manassés do Oeste; o território de Judá até o mar Mediterrâneo, no Oeste;
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
toda a terra de Naftali; a terra de Efraim e Manassés; a terra de Judá, que se estende até o mar Mediterrâneo;
Nova Versão Transformadora
E todo Naphtali, e a terra de Ephraim, e Manasse; e toda a terra de Juda, até o mar traseiro.
1848 - Almeida Antiga
todo o Naftali, a terra de Efraim e Manassés, toda a terra de Judá, até o mar ocidental,
Almeida Recebida
e toda a região de Naftali, o território de Efraim e Manassés, toda a terra de Judá até o mar do Oeste, o Mediterrâneo;
King James Atualizada
And all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, as far as the Great Sea of the west;
Basic English Bible
all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
New International Version
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea,
American Standard Version
Comentários