Na quarta vez, a sorte saiu para Issacar, clã por clã.
Nova Versão Internacional
A quarta sorte saiu para Issacar, para os filhos de Issacar, segundo seus clãs.
King James Atualizada
A quarta sorte saiu por Issacar: pelos filhos de Issacar, segundo as suas famílias.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The fourth lot came out for Issachar according to its clans.
New International Version
A quarta sorte saiu a Issacar, aos filhos de Issacar, segundo as suas famílias.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A quarta sorte sahio por Issaschar: digo pelos filhos de Issaschar, segundo suas familias.
1848 - Almeida Antiga
A quarta sorte saiu a Issacar, aos filhos de Issacar, segundo as suas famílias.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
American Standard Version
A quarta sorte saiu a Issacar, aos filhos de Issacar, segundo as suas famílias.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
For Issachar the fourth heritage came out, for the children of Issachar by their families;
Basic English Bible
A quarta sorte saiu aos filhos de Issacar, segundo as suas famílias.
Almeida Recebida
A quarta porção de terra foi entregue por sorteio aos clãs da tribo de Issacar:
Nova Versão Transformadora
A quarta distribuição de terras foi feita para as famílias da tribo de Issacar.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários