Josue 23:8

Mas apeguem-se somente ao Senhor, ao seu Deus, como fizeram até hoje.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas ao Senhor, vosso Deus, vos apegareis, como fizestes até ao dia de hoje;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

but cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.

American Standard Version

Mas ao Senhor, vosso Deus, vos achegareis, como fizestes até ao dia de hoje;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But be true to the Lord your God as you have been till this day.

Basic English Bible

Mas ao Senhor vosso Deus vos apegareis, como fizeste até o dia de hoje;

Almeida Recebida

mas apeguem-se firmemente ao Senhor, seu Deus, como fizeram até hoje.

Nova Versão Transformadora

Fiquem ligados a Deus, o Senhor, como vocês têm ficado até agora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao contrário, vós vos apegareis exclusivamente a Yahweh vosso Deus, como bem o fizestes até o presente momento.

King James Atualizada

Mas ao Senhor vosso Deus vos achegareis, como fizestes até ao dia de hoje.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But you are to hold fast to the Lord your God, as you have until now.

New International Version

Pelo contrário, apeguem-se ao Senhor, seu Deus, como vocês têm feito até o dia de hoje.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas a Jehovah vosso Deos vos achegareis: como fizestes até o dia de hoje.

1848 - Almeida Antiga

Josue 23

Vocês mesmos viram tudo o que o Senhor, o seu Deus, fez com todas essas nações por amor a vocês; foi o Senhor, o seu Deus, que lutou por vocês.
Lembrem-se de que eu reparti por herança para as tribos de vocês toda a terra das nações, tanto as que ainda restam como as que conquistei entre o Jordão e o mar Grande, a oeste.
O Senhor, o seu Deus, as expulsará da presença de vocês. Ele as empurrará de diante de vocês, e vocês se apossarão da terra delas, como o Senhor lhes prometeu.
"Façam todo o esforço para obedecer e cumprir tudo o que está escrito no Livro da Lei de Moisés, sem se desviar, nem para a direita nem para a esquerda.
Não se associem com essas nações que restam no meio de vocês. Não invoquem os nomes dos seus deuses nem jurem por eles. Não lhes prestem culto nem se inclinem perante eles.
08
Mas apeguem-se somente ao Senhor, ao seu Deus, como fizeram até hoje.
"O Senhor expulsou de diante de vocês nações grandes e poderosas; até hoje ninguém conseguiu resistir a vocês.
Um só de vocês faz fugir mil, pois o Senhor, o seu Deus, luta por vocês, conforme prometeu.
Por isso dediquem-se com zelo a amar o Senhor, o seu Deus.
"Se, todavia, vocês se afastarem e se aliarem aos sobreviventes dessas nações que restam no meio de vocês, e se casarem com eles e se associarem com eles,
estejam certos de que o Senhor, o seu Deus, já não expulsará essas nações de diante de vocês. Ao contrário, elas se tornarão armadilhas e laços para vocês, chicote em suas costas e espinhos em seus olhos, até que vocês desapareçam desta boa terra que o Senhor, o seu Deus, deu a vocês.