Juizes 5:2

"Consagrem-se para a guerra os chefes de Israel. Voluntariamente o povo se apresenta. Louvem o Senhor!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Desde que os chefes se puseram à frente de Israel, e o povo se ofereceu voluntariamente, bendizei ao Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque os chefes se puseram à frente de Israel, e o povo se ofereceu voluntariamente, bendigam o Senhor!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Louvem a Deus, o Senhor! Os israelitas resolveram lutar, e o povo se apresentou alegremente!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Os líderes de Israel assumiram o comando, e o povo os seguiu de boa vontade. Louvem o Senhor!

Nova Versão Transformadora

Louvai a Jehovah: pois tomou vingança em Israel, porquanto o povo se offereceo voluntariamente.

1848 - Almeida Antiga

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

Almeida Recebida

´Os chefes de Israel consagraram-se para a grande batalha. De boa vontade todo o povo se apresentou para lutar. Louvai a Yahweh, o SENHOR!

King James Atualizada

Because of the flowing hair of the fighters in Israel, because the people gave themselves freely, give praise to the Lord.

Basic English Bible

"When the princes in Israel take the lead, when the people willingly offer themselves - praise the Lord!

New International Version

For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.

American Standard Version

Juizes 5

Naquele dia Débora e Baraque, filho de Abinoão, entoaram este cântico:
02
"Consagrem-se para a guerra os chefes de Israel. Voluntariamente o povo se apresenta. Louvem o Senhor!
"Ouçam, ó reis! Governantes, escutem! Cantarei ao Senhor, cantarei; comporei músicas ao Senhor, ao Deus de Israel.
"Ó Senhor, quando saíste de Seir, quando marchaste desde os campos de Edom, a terra estremeceu, os céus gotejaram, as nuvens despejaram água!
Os montes tremeram perante o Senhor, o Deus do Sinai, perante o Senhor, o Deus de Israel.
"Nos dias de Sangar, filho de Anate, nos dias de Jael, as estradas estavam desertas; os que viajavam seguiam caminhos tortuosos.
Já tinham desistido os camponeses de Israel, já tinham desistido, até que eu, Débora, me levantei; levantou-se uma mãe em Israel.