Juizes 5:2

Porque os chefes se puseram à frente de Israel, e o povo se ofereceu voluntariamente, bendigam o Senhor!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

´Os chefes de Israel consagraram-se para a grande batalha. De boa vontade todo o povo se apresentou para lutar. Louvai a Yahweh, o SENHOR!

King James Atualizada

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"When the princes in Israel take the lead, when the people willingly offer themselves - praise the Lord!

New International Version

"Consagrem-se para a guerra os chefes de Israel. Voluntariamente o povo se apresenta. Louvem o Senhor!

Nova Versão Internacional

Louvai a Jehovah: pois tomou vingança em Israel, porquanto o povo se offereceo voluntariamente.

1848 - Almeida Antiga

Desde que os chefes se puseram à frente de Israel, e o povo se ofereceu voluntariamente, bendizei ao Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.

American Standard Version

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Because of the flowing hair of the fighters in Israel, because the people gave themselves freely, give praise to the Lord.

Basic English Bible

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

Almeida Recebida

´Os líderes de Israel assumiram o comando, e o povo os seguiu de boa vontade. Louvem o Senhor!

Nova Versão Transformadora

Louvem a Deus, o Senhor! Os israelitas resolveram lutar, e o povo se apresentou alegremente!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Juizes 5

Naquele dia Débora e Baraque, filho de Abinoão, cantaram assim:
02
Porque os chefes se puseram à frente de Israel, e o povo se ofereceu voluntariamente, bendigam o Senhor!
Escutem, ó reis! Ouçam, ó príncipes! Eu, eu mesma cantarei ao Senhor; salmodiarei ao Senhor, Deus de Israel.
Quando tu, ó Senhor, saíste de Seir, marchando desde o campo de Edom, a terra estremeceu; os céus gotejaram, sim, até as nuvens gotejaram água.
Os montes tremeram diante do Senhor, e até o Sinai, diante do Senhor, Deus de Israel.
Nos dias de Sangar, filho de Anate, nos dias de Jael, cessaram as caravanas; e os viajantes tomavam desvios tortuosos.
Ficaram desertas as aldeias em Israel, ficaram desertas até que eu, Débora, me levantei; levantei-me por mãe em Israel.