Então Samuel disse: "Traga-me Agague, o rei dos amalequitas". Agague veio confiante, pensando: "Com certeza já passou a amargura da morte".
Nova Versão Internacional
Disse Samuel: Traze-me aqui Agague, rei dos amalequitas. Agague veio a ele, confiante; e disse: Certamente, já se foi a amargura da morte.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então disse Samuel: Trazei-me aqui a Agague, rei dos amalequitas. E Agague veio a ele animosamente; e disse Agague: Na verdade já passou a amargura da morte.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, disse Samuel: Trazei-me aqui Agague, rei dos amalequitas. E Agague veio a ele animosamente; e disse Agague: Na verdade, já passou a amargura da morte.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Samuel disse: - Tragam aqui Agague, rei dos amalequitas. Agague veio a ele, confiante, e disse: - Certamente já passou a amargura da morte.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E Samuel ordenou: - Tragam aqui o rei Agague. Tremendo de medo, Agague foi até o lugar onde Saul estava e disse: - Como é amargo morrer!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Samuel disse: ´Traga-me Agague, rei dos amalequitas`. Agague veio cheio de esperança, pois pensou: ´Com certeza a ira deles já passou, e eu fui poupado!`.
Nova Versão Transformadora
Então disse Samuel, trazei-me aqui a Agag rei dos Amalekitas; e Agag veio a elle melindrosamente: e disse Agag; em verdade ja se desviou a amargura da morte.
1848 - Almeida Antiga
Então disse Samuel: Trazei-me aqui a Agague, rei dos amalequitas. E Agague veio a ele animosamente; e disse: Certamente já passou a amargura da morte.
Almeida Recebida
Depois Samuel ordenou: ´Trazei-me Agague, o rei dos amalequitas!` Agague veio em sua direção cambaleando de medo, e disse: ´Na verdade, a morte é por demais amarga!`
King James Atualizada
Then Samuel said, Make Agag, the king of the Amalekites, come here to me. And Agag came to him shaking with fear. And Agag said, Truly the pain of death is past.
Basic English Bible
Then Samuel said, "Bring me Agag king of the Amalekites." Agag came to him in chains.
The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain. And he thought, "Surely the bitterness of death is past."New International Version
Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him cheerfully. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
American Standard Version
Comentários