I Samuel 16:22

Então Saul enviou a seguinte mensagem a Jessé: "Deixe que Davi continue trabalhando para mim, pois estou satisfeito com ele".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saul mandou informar a Jessé: ´Davi ficará a meu serviço pessoal, porque conquistou a minha admiração.`

King James Atualizada

Então Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar a Davi perante mim, pois achou graça em meus olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then Saul sent word to Jesse, saying, "Allow David to remain in my service, for I am pleased with him."

New International Version

Saul mandou dizer a Jessé: - Deixe que Davi fique aqui, pois alcançou favor diante de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Saul mandou dizer a Isai: deixa estar a David perante minha face; pois achou graça em meus olhos.

1848 - Almeida Antiga

Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar Davi perante mim, pois me caiu em graça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.

American Standard Version

And Saul sent to Jesse saying, Let David be with me, for he is pleasing to me.

Basic English Bible

Então, Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar Davi perante mim, pois achou graça a meus olhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Saul mandou dizer a Jessé: Deixa ficar Davi ao meu serviço, pois achou graça aos meus olhos.

Almeida Recebida

E mandou a seguinte mensagem a Jessé: - Eu gostei de Davi. Deixe que ele fique aqui a meu serviço.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Saul enviou uma mensagem a Jessé, pedindo: ´Deixe que Davi continue a meu serviço, pois estou muito satisfeito com ele`.

Nova Versão Transformadora

I Samuel 16

E Saul respondeu aos que o serviam: "Encontrem alguém que toque bem e o tragam até aqui".
Um dos funcionários respondeu: "Conheço um dos filhos de Jessé, de Belém, que sabe tocar harpa. É um guerreiro valente, sabe falar bem, tem boa aparência e o Senhor está com ele".
Então Saul mandou mensageiros a Jessé com a seguinte mensagem: "Envie-me seu filho Davi, que cuida das ovelhas".
Jessé apanhou um jumento e o carregou de pães, uma vasilha de couro cheia de vinho e um cabrito e o enviou a Saul por meio de Davi, seu filho.
Davi foi apresentar-se a Saul e passou a trabalhar para ele. Saul gostou muito dele, e Davi tornou-se seu escudeiro.
22
Então Saul enviou a seguinte mensagem a Jessé: "Deixe que Davi continue trabalhando para mim, pois estou satisfeito com ele".
E sempre que o espírito mandado por Deus se apoderava de Saul, Davi apanhava sua harpa e tocava. Então Saul sentia alívio e melhorava, e o espírito maligno o deixava.