I Samuel 16:22

Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar Davi perante mim, pois me caiu em graça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar a Davi perante mim, pois achou graça em meus olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar Davi perante mim, pois achou graça a meus olhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Saul mandou dizer a Jessé: - Deixe que Davi fique aqui, pois alcançou favor diante de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E mandou a seguinte mensagem a Jessé: - Eu gostei de Davi. Deixe que ele fique aqui a meu serviço.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Saul enviou a seguinte mensagem a Jessé: "Deixe que Davi continue trabalhando para mim, pois estou satisfeito com ele".

Nova Versão Internacional

Então Saul enviou uma mensagem a Jessé, pedindo: ´Deixe que Davi continue a meu serviço, pois estou muito satisfeito com ele`.

Nova Versão Transformadora

Então Saul mandou dizer a Isai: deixa estar a David perante minha face; pois achou graça em meus olhos.

1848 - Almeida Antiga

Então Saul mandou dizer a Jessé: Deixa ficar Davi ao meu serviço, pois achou graça aos meus olhos.

Almeida Recebida

Saul mandou informar a Jessé: ´Davi ficará a meu serviço pessoal, porque conquistou a minha admiração.`

King James Atualizada

And Saul sent to Jesse saying, Let David be with me, for he is pleasing to me.

Basic English Bible

Then Saul sent word to Jesse, saying, "Allow David to remain in my service, for I am pleased with him."

New International Version

And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.

American Standard Version

I Samuel 16

Disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que saiba tocar bem e trazei-mo.
Então, respondeu um dos moços e disse: Conheço um filho de Jessé, o belemita, que sabe tocar e é forte e valente, homem de guerra, sisudo em palavras e de boa aparência; e o Senhor é com ele.
Saul enviou mensageiros a Jessé, dizendo: Envia-me Davi, teu filho, o que está com as ovelhas.
Tomou, pois, Jessé um jumento, e o carregou de pão, um odre de vinho e um cabrito, e enviou-os a Saul por intermédio de Davi, seu filho.
Assim, Davi foi a Saul e esteve perante ele; este o amou muito e o fez seu escudeiro.
22
Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar Davi perante mim, pois me caiu em graça.
E sucedia que, quando o espírito maligno, da parte de Deus, vinha sobre Saul, Davi tomava a harpa e a dedilhava; então, Saul sentia alívio e se achava melhor, e o espírito maligno se retirava dele.