I Samuel 18:23

Quando falaram com Davi, ele disse: "Vocês acham que tornar-se genro do rei é fácil? Sou homem pobre e sem recursos".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os servos de Saul falaram estas palavras a Davi, o qual respondeu: Parece-vos coisa de somenos ser genro do rei, sendo eu homem pobre e de humilde condição?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os servos de Saul falaram todas estas palavras aos ouvidos de Davi. Então disse Davi: Parece-vos pouco aos vossos olhos ser genro do rei, sendo eu homem pobre e desprezível?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os servos de Saul falaram todas essas palavras aos ouvidos de Davi. Então, disse Davi: Parece-vos pouco aos vossos olhos ser genro do rei, sendo eu homem pobre e desprezível?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os servos de Saul falaram estas palavras a Davi, o qual respondeu: - Vocês acham que é pouca coisa ser genro do rei, sendo eu um homem pobre e sem importância?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eles falaram com Davi, e ele respondeu: - Ser genro do rei é uma honra grande demais para uma pessoa pobre e sem valor como eu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando disseram isso a Davi, ele respondeu: ´Como um homem pobre e de família humilde terá condições de pagar o dote da filha de um rei?`.

Nova Versão Transformadora

E os servos de Saul fallárão todas estas palavras aos ouvidos de David: então disse David; pouco vos parece em vossos olhos, ser genro d`el Rei? sendo eu homem pobre e desprezivel?

1848 - Almeida Antiga

Assim os servos de Saul falaram todas estas palavras aos ouvidos de Davi. Então disse Davi: Parece-vos pouca coisa ser genro do rei, sendo eu homem pobre e de condição humilde?

Almeida Recebida

Os servos do rei repetiram essas palavras aos ouvidos de Davi, contudo Davi retrucou: ´Parece-vos pequena honra e responsabilidade ser genro do rei? Eu não passo de um homem pobre e de procedência e condição humilde!`

King James Atualizada

And Saul's servants said these things to David. And David said, Does it seem to you a small thing to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, of no great name?

Basic English Bible

They repeated these words to David. But David said, "Do you think it is a small matter to become the king's son-in-law? I'm only a poor man and little known."

New International Version

And Saul's servants spake those words in the ears of David. And David said, Seemeth it to you a light thing to be the king's son-in-law, seeing that I am a poor man, and lightly esteemed?

American Standard Version

I Samuel 18

Mas Davi disse a Saul: "Quem sou eu, e o que é minha família ou o clã de meu pai em Israel para que eu me torne genro do rei? "
Por isso, quando chegou a época de Merabe, a filha de Saul, ser dada em casamento a Davi, ela foi dada a Adriel, de Meolá.
Mical, a outra filha de Saul, gostava de Davi. Quando disseram isto a Saul, ele ficou contente e pensou:
"Eu a darei a ele, para que lhe sirva de armadilha, fazendo-o cair nas mãos dos filisteus". Então Saul disse a Davi: "Hoje você tem uma segunda oportunidade de tornar-se meu genro".
Então Saul ordenou aos seus conselheiros que falassem em particular com Davi, dizendo: "O rei está satisfeito com você, e todos os seus conselheiros o estimam. Torne-se, agora, seu genro".
23
Quando falaram com Davi, ele disse: "Vocês acham que tornar-se genro do rei é fácil? Sou homem pobre e sem recursos".
Quando os conselheiros de Saul lhe contaram o que Davi tinha dito,
Saul ordenou que dissessem a Davi: "O rei não quer outro preço pela noiva além de cem prepúcios de filisteus, para vingar-se de seus inimigos". O plano de Saul era que Davi fosse morto pelos filisteus.
Quando os conselheiros falaram novamente com Davi, ele gostou da idéia de tornar-se genro do rei. Por isso, antes de terminar o prazo estipulado,
Davi e seus soldados saíram e mataram duzentos filisteus. Ele trouxe os prepúcios e apresentou-os ao rei para que se tornasse seu genro. Então Saul lhe deu em casamento sua filha Mical.
Quando Saul viu claramente que o Senhor estava com Davi e que sua filha Mical o amava,