Eclesiastes 1:9

O que foi tornará a ser, o que foi feito se fará novamente; não há nada novo debaixo do sol.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun.

New International Version

O que foi voltará a ser, o que aconteceu, ocorrerá de novo, o que foi feito se fará outra vez; não existe nada de novo debaixo do sol.

King James Atualizada

O que foi, isso é o que há de ser; e o que se fez, isso se tornará a fazer: de modo que nada há novo debaixo do sol.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O que foi, isso será, e o que se fez, isso se fara: de modo que nada ha novo debaixo do Sol.

1848 - Almeida Antiga

O que foi é o que há de ser; e o que se fez, isso se tornará a fazer; não há nada de novo debaixo do sol.

2017 - Nova Almeida Aualizada

That which hath been is that which shall be; and that which hath been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

American Standard Version

That which has been, is that which is to be, and that which has been done, is that which will be done, and there is no new thing under the sun.

Basic English Bible

O que tem sido, isso é o que há de ser; e o que se tem feito, isso se tornará a fazer; nada há que seja novo debaixo do sol.

Almeida Recebida

O que foi é o que há de ser; e o que se fez, isso se tornará a fazer; nada há, pois, novo debaixo do sol.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A história simplesmente se repete. O que foi feito antes será feito outra vez. Nada debaixo do sol é realmente novo.

Nova Versão Transformadora

O que aconteceu antes vai acontecer outra vez. O que foi feito antes será feito novamente. Não há nada de novo neste mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O que foi, isso é o que há de ser; e o que se fez, isso se tornará a fazer; de modo que nada há novo debaixo do sol.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eclesiastes 1

Gerações vêm e gerações vão, mas a terra permanece para sempre.
O sol se levanta e o sol se põe, e depressa volta ao lugar de onde se levanta.
O vento sopra para o sul e vira para o norte; dá voltas e mais voltas, seguindo sempre o seu curso.
Todos os rios vão para o mar, contudo o mar nunca se enche; ainda que sempre corram para lá, para lá voltam a correr.
Todas as coisas trazem canseira. O homem não é capaz de descrevê-las; os olhos nunca se saciam de ver, nem os ouvidos de ouvir.
09
O que foi tornará a ser, o que foi feito se fará novamente; não há nada novo debaixo do sol.
Haverá algo de que se possa dizer: "Veja! Isto é novo! "? Não! Já existiu há muito tempo; bem antes da nossa época.
Ninguém se lembra dos que viveram na antigüidade, e aqueles que ainda virão tampouco serão lembrados pelos que vierem depois deles.
Eu, o mestre, fui rei de Israel em Jerusalém.
Dediquei-me a investigar e a usar a sabedoria para explorar tudo que é feito debaixo do céu. Que fardo pesado Deus pôs sobre os homens!
Tenho visto tudo o que é feito debaixo do sol; tudo é inútil, é correr atrás do vento!