Mateus 26:69

Pedro estava sentado no pátio, e uma criada, aproximando-se dele, disse: "Você também estava com Jesus, o galileu".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, estava Pedro assentado fora no pátio; e, aproximando-se uma criada, lhe disse: Também tu estavas com Jesus, o galileu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora Pedro estava assentado fora, no pátio; e, aproximando-se dele uma criada, disse: Tu também estavas com Jesus, o galileu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, Pedro estava assentado fora, no pátio; e, aproximando-se dele uma criada, disse: Tu também estavas com Jesus, o galileu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pedro estava sentado fora no pátio. Uma empregada se aproximou e lhe disse: - Você também estava com Jesus, o galileu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pedro estava sentado lá fora no pátio, quando uma das empregadas chegou perto dele e disse: - Você também estava com Jesus da Galileia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Enquanto isso, Pedro estava sentado do lado de fora, no pátio. Uma criada foi até ele e disse: ´Você é um dos que estavam com Jesus, o galileu`.

Nova Versão Transformadora

E Pedro estava assentado fóra na sala; e chegou-se a elle huma criada, dizendo: tambem tu estavas com Jesus o Galileo.

1848 - Almeida Antiga

Ora, Pedro estava sentado fora, no pátio; e aproximou-se dele uma criada, dizendo: Tu também estavas com Jesus, o galileu.

Almeida Recebida

Pedro encontrava-se assentado do lado de fora da casa, no pátio, quando uma criada, aproximando-se dele, afirmou: ´Tu também estavas com Jesus, o galileu!`

King James Atualizada

Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.

Basic English Bible

Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. "You also were with Jesus of Galilee," she said.

New International Version

Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.

American Standard Version

Mateus 26

"Tu mesmo o disseste", respondeu Jesus. "Mas eu digo a todos vós: chegará o dia em que vereis o Filho do homem assentado à direita do Poderoso e vindo sobre as nuvens do céu".
Foi quando o sumo sacerdote rasgou as próprias vestes e disse: "Blasfemou! Por que precisamos de mais testemunhas? Vocês acabaram de ouvir a blasfêmia.
Que acham? " "É réu de morte! ", responderam eles.
Então alguns lhe cuspiram no rosto e lhe deram murros. Outros lhe davam tapas
e diziam: "Profetize-nos, Cristo. Quem foi que lhe bateu? "
69
Pedro estava sentado no pátio, e uma criada, aproximando-se dele, disse: "Você também estava com Jesus, o galileu".
Mas ele o negou diante de todos, dizendo: "Não sei do que você está falando".
Depois, saiu em direção à porta, onde outra criada o viu e disse aos que estavam ali: "Este homem estava com Jesus, o Nazareno".
E ele, jurando, o negou outra vez: "Não conheço esse homem! "
Pouco tempo depois, os que estavam por ali chegaram a Pedro e disseram: "Certamente você é um deles! O seu modo de falar o denuncia".
Aí ele começou a se amaldiçoar e a jurar: "Não conheço esse homem! " Imediatamente um galo cantou.