Mateus 26:69

Pedro estava sentado fora no pátio. Uma empregada se aproximou e lhe disse: - Você também estava com Jesus, o galileu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, estava Pedro assentado fora no pátio; e, aproximando-se uma criada, lhe disse: Também tu estavas com Jesus, o galileu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora Pedro estava assentado fora, no pátio; e, aproximando-se dele uma criada, disse: Tu também estavas com Jesus, o galileu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, Pedro estava assentado fora, no pátio; e, aproximando-se dele uma criada, disse: Tu também estavas com Jesus, o galileu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pedro estava sentado lá fora no pátio, quando uma das empregadas chegou perto dele e disse: - Você também estava com Jesus da Galileia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pedro estava sentado no pátio, e uma criada, aproximando-se dele, disse: "Você também estava com Jesus, o galileu".

Nova Versão Internacional

Enquanto isso, Pedro estava sentado do lado de fora, no pátio. Uma criada foi até ele e disse: ´Você é um dos que estavam com Jesus, o galileu`.

Nova Versão Transformadora

E Pedro estava assentado fóra na sala; e chegou-se a elle huma criada, dizendo: tambem tu estavas com Jesus o Galileo.

1848 - Almeida Antiga

Ora, Pedro estava sentado fora, no pátio; e aproximou-se dele uma criada, dizendo: Tu também estavas com Jesus, o galileu.

Almeida Recebida

Pedro encontrava-se assentado do lado de fora da casa, no pátio, quando uma criada, aproximando-se dele, afirmou: ´Tu também estavas com Jesus, o galileu!`

King James Atualizada

Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.

Basic English Bible

Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. "You also were with Jesus of Galilee," she said.

New International Version

Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.

American Standard Version

Mateus 26

Jesus respondeu: - É o senhor mesmo quem está dizendo isso. Mas eu lhes digo que, desde agora, vocês verão o Filho do Homem sentado à direita do Todo-Poderoso e vindo sobre as nuvens do céu.
Então o sumo sacerdote rasgou as suas vestes e disse: - Blasfemou! Por que ainda precisamos de testemunhas? Eis que agora mesmo vocês ouviram a blasfêmia!
O que vocês acham? E eles responderam: - É réu de morte.
Então alguns cuspiram no rosto de Jesus e bateram nele. E outros o esbofeteavam, dizendo:
- Profetize para nós, ó Cristo! Quem foi que bateu em você?
69
Pedro estava sentado fora no pátio. Uma empregada se aproximou e lhe disse: - Você também estava com Jesus, o galileu.
Mas ele negou diante de todos e disse: - Não sei o que você está dizendo.
Quando se dirigia para a porta, Pedro foi visto por outra empregada, que disse aos que estavam ali: - Este também estava com Jesus, o Nazareno.
E ele negou outra vez, com juramento: - Não conheço esse homem.
Pouco depois, aproximando-se os que estavam ali, disseram a Pedro: - Com certeza você também é um deles, porque o seu modo de falar o denuncia.
Então ele começou a praguejar e a jurar: - Não conheço esse homem! E no mesmo instante o galo cantou.