Mateus 3:15

Respondeu Jesus: "Deixe assim por enquanto; convém que assim façamos, para cumprir toda a justiça". E João concordou.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas Jesus lhe respondeu: Deixa por enquanto, porque, assim, nos convém cumprir toda a justiça. Então, ele o admitiu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jesus, porém, respondendo, disse-lhe: Deixa por agora, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele o permitiu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus, porém, respondendo, disse-lhe: Deixa por agora, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então, ele o permitiu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Jesus respondeu: - Deixe por enquanto, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele concordou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas Jesus respondeu: - Deixe que seja assim agora, pois é dessa maneira que faremos tudo o que Deus quer. E João concordou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus respondeu: ´É necessário que seja assim, pois devemos fazer tudo que Deus requer`. E João concordou em batizá-lo.

Nova Versão Transformadora

Porem respondendo Jesus, disse-lhe: Deixa por agora, porque assim nos convem cumprir toda justiça. Então elle o deixou.

1848 - Almeida Antiga

Jesus, porém, lhe respondeu: Consente agora; porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele consentiu.

Almeida Recebida

Jesus, entretanto, declarou: ´Deixe assim, por enquanto; pois assim convém que façamos, para cumprir toda a justiça`. E João concordou.

King James Atualizada

But Jesus made answer, saying to him, Let it be so now: because so it is right for us to make righteousness complete. Then he gave him baptism.

Basic English Bible

Jesus replied, "Let it be so now; it is proper for us to do this to fulfill all righteousness." Then John consented.

New International Version

But Jesus answering said unto him, Suffer [it] now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffereth him.

American Standard Version

Mateus 3

O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore que não der bom fruto será cortada e lançada ao fogo.
"Eu os batizo com água para arrependimento. Mas depois de mim vem alguém mais poderoso do que eu, tanto que não sou digno nem de levar as suas sandálias. Ele os batizará com o Espírito Santo e com fogo.
Ele traz a pá em sua mão e limpará sua eira, juntando seu trigo no celeiro, mas queimará a palha com fogo que nunca se apaga".
Então Jesus veio da Galiléia ao Jordão para ser batizado por João.
João, porém, tentou impedi-lo, dizendo: "Eu preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim? "
15
Respondeu Jesus: "Deixe assim por enquanto; convém que assim façamos, para cumprir toda a justiça". E João concordou.
Assim que Jesus foi batizado, saiu da água. Naquele momento os céus se abriram, e ele viu o Espírito de Deus descendo como pomba e pousando sobre ele.
Então uma voz dos céus disse: "Este é o meu Filho amado, em quem me agrado".