Mateus 9:36

Ao ver as multidões, teve compaixão delas, porque estavam aflitas e desamparadas, como ovelhas sem pastor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo ele as multidões, compadeceu-se delas, porque estavam aflitas e exaustas como ovelhas que não têm pastor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, vendo a multidão, teve grande compaixão deles, porque andavam desgarrados e errantes, como ovelhas que não têm pastor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, vendo a multidão, teve grande compaixão deles, porque andavam desgarrados e errantes como ovelhas que não têm pastor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao ver as multidões, Jesus se compadeceu delas, porque estavam aflitas e exaustas como ovelhas que não têm pastor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Jesus viu a multidão, ficou com muita pena daquela gente porque eles estavam aflitos e abandonados, como ovelhas sem pastor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando viu as multidões, teve compaixão delas, pois estavam confusas e desamparadas, como ovelhas sem pastor.

Nova Versão Transformadora

E vendo a multidão, moveo-se a intima compaixão delles, porque andavão desgarrados e derramados como ovelhas que não tem pastor.

1848 - Almeida Antiga

Mas, ao ver ele as multidões, comoveu-se de compaixão por elas, porque andavam cansadas e errantes, como ovelhas que não têm pastor.

Almeida Recebida

Ao ver as multidões, Jesus sentiu grande compaixão pelas pessoas, pois que estavam aflitas e desamparadas como ovelhas que não têm pastor.

King James Atualizada

But when he saw all the people he was moved with pity for them, because they were troubled and wandering like sheep without a keeper.

Basic English Bible

When he saw the crowds, he had compassion on them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.

New International Version

But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were distressed and scattered, as sheep not having a shepherd.

American Standard Version

Mateus 9

Eles, porém, saíram e espalharam a notícia por toda aquela região.
Enquanto eles se retiravam, foi levado a Jesus um homem endemoninhado que não podia falar.
Quando o demônio foi expulso, o mudo começou a falar. A multidão ficou admirada e disse: "Nunca se viu nada parecido em Israel! "
Mas os fariseus diziam: "É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa demônios".
Jesus ia passando por todas as cidades e povoados, ensinando nas sinagogas, pregando as boas novas do Reino e curando todas as enfermidades e doenças.
36
Ao ver as multidões, teve compaixão delas, porque estavam aflitas e desamparadas, como ovelhas sem pastor.
Então disse aos seus discípulos: "A seara é grande, mas os trabalhadores são poucos.
Peçam, pois, ao Senhor da seara que envie trabalhadores para a sua seara".